Afirma que a integridade (honra) e a procura de ganho pessoal (proveito) tendem a ser incompatíveis; sugere desconfiança quanto a quem afirma conciliar ambos.
Versão neutra
Honra e interesse não convivem no mesmo peito.
Faqs
Qual é a ideia central do provérbio? Que existe uma tensão entre agir com honra e procurar proveito pessoal; sugere desconfiança sobre a conciliação completa entre ambos.
Quando é apropriado usar este provérbio? Em situações em que há conflito de interesses, suspeita de corrupção ou quando se quer criticar hipocrisia entre princípios e ganho material.
Este provérbio é sempre verdadeiro? Não necessariamente; é uma generalização cultural. Há exemplos de pessoas e instituições que mantêm integridade enquanto obtêm rendimento legítimo.
Notas de uso
Usado para pôr em causa a integridade de quem parece privilegiar o lucro em detrimento de princípios.
Aplicável de forma irónica quando alguém diz que age por honra, mas beneficia financeiramente.
Frequentemente invocado em contextos políticos, profissionais ou negociais para salientar conflitos de interesse.
Não é uma regra absoluta; é um juízo popular que generaliza comportamentos humanos.
Exemplos
Quando o vereador aceitou o contrato sem transparência, muitos comentaram: honra e proveito não cabem num só peito.
Ela tentou manter os princípios na empresa, mas ao aceitar a comissão acabou por mostrar que honra e proveito não cabem num só peito.
Variações Sinónimos
Honra e interesse não andam juntos
Não se pode ter honra e lucro ao mesmo tempo
Entre a honra e o proveito, ganha o proveito
Não se pode servir a dois senhores (variação)
Relacionados
Quem tudo quer, tudo perde
Nem tudo o que reluz é ouro
Não se pode servir a dois senhores
Cada um por si e Deus por todos (tom cínico sobre interesse próprio)
Contrapontos
Muitas pessoas conciliam ética e sucesso económico, adotando práticas empresariais responsáveis e transparentes.
Instituições e códigos deontológicos procuram precisamente evitar o conflito entre honra e proveito.
Generalizar pode levar a cinismo injustificado; o provérbio reflecte uma observação cultural e não uma lei moral absoluta.
Equivalentes
Inglês You can't serve both God and mammon (You cannot serve two masters).
Espanhol No se puede servir a dos señores.
Latim (bíblico) Nemo potest servire duobus dominis.