Isso não é para quem quer, é para quem pode.
Diz que o desejo ou a vontade não chegam; é necessária capacidade, meios ou autoridade para obter algo.
Versão neutra
Não basta querer; é preciso poder/ter capacidade ou meios.
Faqs
- Quando é apropriado usar este provérbio?
Quando se quer sublinhar que além da vontade são necessários requisitos concretos (competência, recursos, autorização) para alcançar algo. - O provérbio é desmotivador ou ofensivo?
Pode ser, dependendo do contexto e do tom. Usado sem empatia, pode parecer que se recusa ajuda ou que se desculpam desigualdades. É melhor explicar os motivos objetivos que impedem a ação. - Como responder se alguém me diz isto?
Pergunte que requisitos faltam e se há forma de os obter; se for inevitável, aceite a limitação, mas se houver caminho para adquirir capacidade, proponha‑o.
Notas de uso
- Usa‑se para lembrar que a disponibilidade de recursos, competências ou poder de decisão é determinante, não só a vontade.
- Pode aplicar‑se a situações práticas (cargo, tarefa, compra) e a oportunidades condicionadas por requisitos objetivos.
- Tomar cuidado: a expressão pode soar desmotivadora ou justificar exclusão quando usada sem sensibilidade para desigualdades de oportunidade.
Exemplos
- Queres concorrer à direção, mas sem experiência nem apoio da equipa isso não é para quem quer, é para quem pode.
- Podemos querer comprar aquela casa, mas se o banco não aprovar o empréstimo, isso não é para quem quer, é para quem pode.
Variações Sinónimos
- Não basta querer, é preciso poder.
- Quem pode, faz; quem quer, tenta.
- Não é para quem quer, é para quem tem condições.
Relacionados
- Querer não é poder.
- Não basta querer, é preciso ter meios.
Contrapontos
- Dizer isto pode naturalizar desigualdades: muitas pessoas querem mas não têm acesso aos meios; em vez de encerrar a discussão, pode ser útil procurar formas de aumentar capacidades.
- Em algumas situações, determinação e criatividade permitem ultrapassar limitações — por isso o provérbio não é absoluto.
Equivalentes
- inglês
It's not for those who want, it's for those who can. - espanhol
No es para quien quiere, es para quien puede. - francês
Ce n'est pas pour ceux qui veulent, mais pour ceux qui peuvent.