Isso quer Martinho: sopas de vinho

Isso quer Martinho: sopas de vinho.
 ... Isso quer Martinho: sopas de vinho.

Critica um pedido exagerado, pretensioso ou irrealista — quer-se mais do que é razoável obter.

Versão neutra

Isto é pedir demais.

Faqs

  • O que significa exactamente este provérbio?
    Significa que alguém está a pedir algo exagerado, irrealista ou fora do razoável; serve para criticar ou pôr em causa esse pedido.
  • Quando posso usar esta expressão?
    Use-a em contextos informais para responder a pedidos ou expectativas que considere desproporcionadas; evite-a em contextos formais ou com desconhecidos sensíveis.
  • É ofensivo dizer isto a alguém?
    Pode soar repreensivo ou condescendente, dependendo do tom e da relação entre interlocutores; não é altamente ofensivo, mas há risco de ferir susceptibilidades.
  • De onde vem o nome 'Martinho' na expressão?
    Não há referência documentada clara sobre o 'Martinho' do provérbio; é provavelmente um nome tradicional usado para personificar alguém que pede algo excessivo.

Notas de uso

  • Tom geralmente irónico ou crítico; usado para reprovar expectativas ou exigências desproporcionadas.
  • Registo informal — frequente em conversas familiares ou coloquiais; pouco apropriado em contextos formais.
  • Pode implicar que o pedido vem de alguém seen as pouco merecedor ou sem direito ao que pede.
  • Regionalmente mais identificado com Portugal; a construção com o nome 'Martinho' é conservadora/tradicional.

Exemplos

  • Quando o empregado pediu cinco semanas de férias pagas logo no primeiro ano, o patrão balançou a cabeça e disse: «Isso quer Martinho: sopas de vinho».
  • Queres um computador topo de gama e que eu pague tudo? Isto é pedir demais; não vamos exagerar.

Variações Sinónimos

  • Isto é pedir demais.
  • Pedir o impossível.
  • Pedir peras ao olmo.
  • Querer o mundo e o resto.

Relacionados

  • Quem tudo quer, tudo perde.
  • Não se pode ter tudo.
  • Quem muito pede, pouco recebe.

Contrapontos

  • Quem não arrisca, não petisca. (Encoraja tentativa e ambição quando há possibilidade de ganho.)
  • Às vezes, sonhar alto traz resultados — a ambição pode ser justificada se houver esforço.

Equivalentes

  • inglês
    To ask for the moon.
  • espanhol
    Pedir peras al olmo.
  • francês
    Demander la lune.
  • italiano
    Chiedere la luna.