Isto sabem-no cães e gatos.

Isto sabem-no cães e gatos.
 ... Isto sabem-no cães e gatos.

Indica que algo é tão óbvio ou do conhecimento público que toda a gente o sabe.

Versão neutra

Isto é do conhecimento de toda a gente.

Faqs

  • O que significa exatamente este provérbio?
    Significa que algo é tão evidente ou amplamente divulgado que praticamente toda a gente o conhece.
  • Em que registo se usa?
    É coloquial; adequado em conversa informal, crónicas ou textos com tom descontraído. Em contextos formais, prefira versões neutras como 'Isto é do conhecimento público'.
  • Pode ser considerado ofensivo?
    Por si só não é ofensivo, mas pode ser usado com tom sarcástico ou desdenhoso, o que pode aborrecer o interlocutor.
  • Qual é a origem desta expressão?
    A origem não está documentada; trata-se de uma expressão popular que compara um facto óbvio ao conhecimento até de animais domésticos, reforçando a ideia de evidência.

Notas de uso

  • Uso informal e coloquial; comum em registo oral e em textos jornalísticos descontraídos.
  • Pode ser usado de forma afirmativa ou sarcástica para sublinhar óbvio.
  • Usa-se para referir factos amplamente divulgados ou evidentes; não próprio em contextos formais ou técnicos.
  • Evita-se em comunicações oficiais, dado o tom ligeiro e possivelmente desdenhoso.

Exemplos

  • Com a divulgação das contas, já não há segredos: isto sabem-no cães e gatos.
  • Depois das notícias sobre a fusão, ninguém ficou surpreendido — isto sabem-no cães e gatos.
  • Não precisas explicar outra vez; isso é sabido por todos, até pelos cães e gatos.

Variações Sinónimos

  • Isto sabem-no até os cães e os gatos.
  • Isto é do conhecimento de todos.
  • É coisa que toda a gente sabe.
  • Isto até os cães o sabem.
  • É do senso comum.

Relacionados

  • Está mais que visto.
  • É do conhecimento público.
  • Não é preciso dizer.

Contrapontos

  • Nem todos o sabem. (quando algo não é realmente óbvio)
  • Cada cabeça sua sentença. (indica diversidade de opiniões e conhecimentos)

Equivalentes

  • Inglês
    It's common knowledge / Everyone and their dog knows it.
  • Espanhol
    Lo sabe todo el mundo.
  • Francês
    C'est connu de tous.
  • Alemão
    Das weiß doch jedes Kind.
  • Italiano
    Lo sanno anche i muri.