Língua não tem osso

Língua não tem osso.
 ... Língua não tem osso.

Expressa que a fala é livre, móvel e pode magoar ou provocar consequências; serve tanto como justificação para falar francamente como aviso para ter cuidado com as palavras.

Versão neutra

A língua não tem osso.

Faqs

  • O que significa 'Língua não tem osso'?
    Significa que a fala é livre e pode ser afiada ou imprudente; palavras soltas podem magoar ou trazer consequências.
  • Quando é apropriado usar este provérbio?
    Usa-se em conversas informais para justificar franqueza ou para advertir alguém sobre os riscos de falar sem pensar.
  • Tem origem conhecida?
    Não há origem documentada clara; é um provérbio de uso popular presente em variantes latinas e europeias.
  • É ofensivo dizer isto a alguém?
    Depende do tom e do contexto. Pode ser percebido como crítica ou desculpa — melhor evitar em situações formais ou sensíveis.

Notas de uso

  • Registo: popular e informal; usado em conversas correntes e textos sobre sabedoria popular.
  • Sentido principal: enfatiza o poder e a liberdade da fala — a língua move-se facilmente e pode ferir ou causar problemas.
  • Funções: pode justificar franqueza («não me consigo calar») ou advertir contra falar sem pensar.
  • Tom: depende do contexto — pode ser travesso, defensivo ou crítico.
  • Não é literal; não se refere à anatomia, mas ao efeito das palavras.

Exemplos

  • Cuidado com as insinuações perante o chefe — a língua não tem osso e uma palavra fora de hora pode causar problemas.
  • Ela explicou sem rodeios o que pensava: 'Língua não tem osso', disse, justificando a franqueza.
  • Quando estamos zangados, lembramo-nos deste provérbio para tentar não magoar os outros com palavras impensadas.
  • Depois de falar demais, lamentou: 'Língua não tem osso — devia ter ficado calado'.

Variações Sinónimos

  • A língua não tem ossos.
  • A língua não tem freio.
  • Fala-se à vontade.

Relacionados

  • Em boca fechada não entra mosca.
  • A palavra é de prata, o silêncio é de ouro.
  • Quem cala consente.

Contrapontos

  • Em boca fechada não entra mosca — aconselha prudência e silêncio quando falar pode ser prejudicial.
  • O silêncio é ouro — valoriza reter palavras em vez de as proferir sem necessidade.

Equivalentes

  • inglês
    The tongue has no bones, yet it can break a man's bones.
  • espanhol
    La lengua no tiene huesos, pero tiene fuerza para herir.
  • francês
    La langue n'a pas d'os, mais elle peut briser des coeurs.

Provérbios