Mais fazem os anos que os livros.
A experiência de vida e a prática ensinam mais do que o estudo apenas teórico em livros.
Versão neutra
A experiência prática frequentemente proporciona aprendizagens que a leitura, por si só, não dá.
Faqs
- O que significa exactamente este provérbio?
Significa que o conhecimento adquirido pela vivência e pela prática muitas vezes tem impacto maior e é mais aplicável do que o conhecimento obtido apenas pela leitura de livros. - É um ataque à educação formal?
Não necessariamente. É uma generalização que valoriza a experiência prática; contudo, não invalida a importância dos estudos formais nem do conhecimento teórico, que frequentemente complementam a prática. - Quando é apropriado usar este provérbio?
Quando se quer enfatizar a importância da experiência prática numa situação concreta — por exemplo, ao justificar a preferência por alguém com longa prática num ofício ou ao distinguir entre saber teórico e competências adquiridas no terreno. - Pode ser ofensivo?
Depende do contexto e do tom. Usado para desvalorizar de forma gratuita a formação de alguém, pode ser interpretado como desrespeitoso; usado como reconhecimento da experiência, tem um sentido mais positivo.
Notas de uso
- Registo coloquial e proverbial — usado em conversas informais e textos que citam sabedoria popular.
- Emprega-se para valorizar a experiência prática, sobretudo de pessoas mais velhas ou de quem já trabalhou numa área durante muito tempo.
- Pode ser usado de forma elogiosa (reconhecimento de experiência) ou depreciativa (desvalorizar formação académica).
- Não implica que os livros sejam inúteis; é uma generalização que compara métodos de aprendizagem.
- Cuidado ao usar em contextos académicos ou técnicos onde a teoria é necessária: pode soar como rejeição do conhecimento científico.
Exemplos
- O jovem engenheiro subestimou as dificuldades de obra, mas o chefe recordou-lhe que 'mais fazem os anos que os livros' e pediu atenção às soluções comprovadas.
- Num ofício tradicional, a mestra reforçou a ideia: 'Podes ler muitos manuais, mas mais fazem os anos que os livros' — referindo‑se ao saber transmitido pela prática.
Variações Sinónimos
- A experiência vale mais que os livros
- A vida ensina mais que os livros
- Mais vale a prática do que a teoria
- A experiência é a melhor professora
Relacionados
- A prática leva à perfeição
- A experiência é a mãe da ciência (variação)
- Ler não é aprender (sentido crítico)
Contrapontos
- Os livros fornecem fundamentos teóricos e metodologias que a prática isolada pode não oferecer.
- Em áreas científicas e técnicas, a teoria é essencial para entender porquê e como aplicar a prática com segurança.
- Combinar leitura e experiência costuma ser o caminho mais eficaz: teoria para compreender, prática para consolidar.
Equivalentes
- Inglês
Experience is the best teacher. - Espanhol
Más hacen los años que los libros. - Francês
L'expérience vaut plus que les livres. - Alemão
Erfahrung lehrt mehr als Bücher.