Mais vale recusar com graça, do que dar com grosseria.
É preferÃvel recusar de forma educada do que conceder ou oferecer algo com má vontade ou rudeza.
Versão neutra
É preferÃvel recusar educadamente do que dar com má vontade.
Faqs
- Quando devo recusar em vez de aceitar?
Recuse quando aceitar implicar grande custo pessoal, desrespeito pelos seus limites ou quando a oferta for inapropriada. Faça-o com educação e, se possÃvel, proponha uma alternativa. - Como recusar com graça na prática?
Use frases curtas e educadas (por exemplo, "Agradeço muito, mas não posso"), agradeça a oferta e, quando conveniente, explique brevemente ou ofereça outra solução. - Este provérbio aplica-se em contextos profissionais?
Sim. Em ambiente laboral, recusar com cortesia protege relações. Contudo, quando há obrigação contratual, é melhor procurar uma solução prática do que simplesmente recusar.
Notas de uso
- Aplica-se a situações de oferta, favores, presentes ou serviços em que a atitude ao dar importa tanto quanto o ato.
- Enfatiza a importância da cortesia e do respeito nas relações sociais: um 'não' bem dado preserva a dignidade de quem recusa e evita ressentimento.
- Não é um conselho absoluto — em contextos de emergência, obrigação legal ou risco para terceiros, a recusa educada pode não ser apropriada.
- Registo: usado em conversas quotidianas e conselhos sobre etiqueta; tom neutro e prático.
Exemplos
- Quando lhe pediram dinheiro emprestado, preferiu recusar com educação em vez de aceitar e depois mostrar-se desagradável sempre que o assunto voltava a surgir.
- Ao recusarem o prato oferecido por cortesia, agradeceram e declinaram com graça, em vez de aceitar e comer a contragosto manifestando desagrado.
Variações Sinónimos
- Melhor recusar com cortesia do que conceder com má vontade.
- Antes um não educado do que um sim feito com rudeza.
- É preferÃvel negar com elegância do que dar com grosseria.
Relacionados
- A cortesia não custa nada.
- Quem bem começa, bem acaba (no sentido de que a forma importa).
- Não se deve aceitar um favor com má cara.
Contrapontos
- Em situações de necessidade ou obrigação moral, negar — mesmo com cortesia — pode causar prejuÃzo; nesses casos, pode ser preferÃvel ajudar apesar da inconveniência.
- Em contextos profissionais, recusar sem alternativa prática pode prejudicar relações ou responsabilidades; oferecer uma solução alternativa é geralmente melhor.
- Algumas culturas valorizam a aceitação por cortesia; recusar pode ser considerado ofensivo mesmo se feito com educação.
Equivalentes
- inglês
Better to refuse with courtesy than to give with rudeness. - espanhol
Más vale negar con gracia que conceder con mala gana. - francês
Il vaut mieux refuser avec grâce que donner avec grossièreté. - alemão
Besser höflich ablehnen als unhöflich geben.