Mais vale ser enganado do que ser morto e enterrado

Mais vale ser enganado do que ser morto e enterrad ... Mais vale ser enganado do que ser morto e enterrado.

Prefere-se suportar uma aldrabice ou prejuízo a arriscar a vida — escolher o mal menor para evitar dano irreparável.

Versão neutra

É preferível ser enganado do que perder a vida.

Faqs

  • O provérbio implica que devemos tolerar sempre mentiras?
    Não. Significa apenas que, em certas circunstâncias em que o perigo é extremo, pode ser preferível aceitar um prejuízo menor. Não legitima tolerância contínua a abusos.
  • Em que contextos se usa hoje em dia?
    Usa‑se em situações de escolha entre um dano menor e um risco grave (segurança pessoal, decisões rápidas) ou de forma irónica para criticar resignação.
  • Tem origem histórica conhecida?
    A origem é incerta; trata‑se de sabedoria popular transmitida oralmente, com variantes semelhantes noutras línguas e culturas.

Notas de uso

  • Usa‑se para justificar a escolha de uma solução menos grave quando a alternativa implicaria perigo sério ou perda irreparável.
  • Registo: coloquial e proverbial; pode soar antiquado em contextos formais.
  • Não deve ser tomado como recomendação para tolerar abusos sistemáticos; aplica‑se sobretudo a decisões imediatas de segurança ou risco.
  • Em discurso crítico, a expressão pode ser usada de modo irónico para apontar resignação perante injustiças.

Exemplos

  • Quando o ladrão ameaçou com uma arma, o dono da loja pensou: 'mais vale ser enganado do que ser morto e enterrado' e entregou a caixa registadora para salvar a vida.
  • Numa negociação arriscada, optámos por aceitar um acordo menos vantajoso — mais vale ser enganado do que perder tudo num litígio que nos arruinaria.

Variações Sinónimos

  • Mais vale sofrer um engano do que perder a vida.
  • Antes ser enganado do que morto.
  • É preferível o engano ao perigo mortal.

Relacionados

  • Entre dois males, escolhe‑se o menor.
  • Antes prevenir do que remediar.

Contrapontos

  • Não justifica aceitar fraude ou abuso de longa duração sob a desculpa de evitar um dano maior; procurar apoio e recursos é importante.
  • Usar o provérbio para justificar passividade perante exploração pode ser perigoso do ponto de vista ético e legal.
  • Em muitas situações, existem alternativas que reduzem tanto o risco como o prejuízo — a expressão simplifica decisões complexas.

Equivalentes

  • Inglês
    Better to be cheated than killed and buried.
  • Espanhol
    Más vale ser engañado que muerto y enterrado.
  • Francês
    Mieux vaut être trompé que tué et enterré.