Melhor é volta que revolta.
É preferível ceder ou procurar reconciliação do que alimentar a revolta ou a retaliação; evitar a escalada do conflito.
Versão neutra
É preferível ceder para evitar retaliação ou uma escalada do conflito.
Faqs
- Em que situações este provérbio é útil?
Serve para aconselhar a desescalada de conflitos — por exemplo em discussões familiares, desentendimentos entre vizinhos ou negociações, quando ceder evita prejuízos maiores. - Significa que sempre devemos ceder?
Não necessariamente. É uma orientação pragmática para evitar retaliações e escaladas; em casos de injustiça ou abuso, pode ser necessário resistir ou procurar outras soluções. - De onde vem exactamente o provérbio?
É de origem popular e transmitido oralmente em Portugal; não há autor conhecido nem data precisa de origem.
Notas de uso
- Usa-se para aconselhar conciliação e prudência em conflitos pessoais, familiares ou comunitários.
- Registo: coloquial e proverbial; comum na linguagem informal e em conselhos familiares.
- Palavras-chave: 'volta' entende-se como recuo, cedência ou retracção; 'revolta' refere-se a revolta, raiva ou retaliação.
- Não é uma instrução universal — em situações de abuso ou injustiça, ceder pode não ser apropriado; avaliar contexto.
- Pode servir tanto para prevenir uma disputa maior como para justificar uma atitude pragmática em negociações.
Exemplos
- Depois da discussão no trabalho, ela decidiu pedir desculpa para acalmar os ânimos — melhor é volta que revolta.
- Quando o vizinho ameaçou responder em voz alta, o senhor optou por resolver tudo com diálogo; mais vale ceder do que provocar uma vingança.
- Numa negociação comercial, aceitar uma pequena concessão às vezes protege a relação a longo prazo — melhor é volta que revolta.
Variações Sinónimos
- Mais vale volta que revolta
- Antes volta que revolta
- Melhor voltar do que revoltar-se
- Mais vale ceder do que provocar retaliação
- Mais vale perder uma batalha do que a guerra
Relacionados
- Quem semeia ventos colhe tempestades
- Mais vale um mau acordo do que uma boa demanda
- Quem com ferro fere, com ferro será ferido
- A vingança é um prato que se come frio (sobre retaliação)
Contrapontos
- Mais vale morrer de pé do que viver de joelhos — defende manter a dignidade em vez de ceder.
- Nem sempre ceder é sábio: resistir pode ser necessário para corrigir injustiças.
- Quem não arrisca não petisca — às vezes é preciso insistir para alcançar mudanças.
Equivalentes
- inglês
Better to give in than to retaliate / Better to make peace than to nurse a grudge - espanhol
Más vale ceder que vengarse - francês
Mieux vaut céder que se venger - italiano
Meglio cedere che vendicarsi - alemão
Besser nachgeben als sich rächen