Melhor é volta que revolta

Melhor é volta que revolta.
 ... Melhor é volta que revolta.

É preferível ceder ou procurar reconciliação do que alimentar a revolta ou a retaliação; evitar a escalada do conflito.

Versão neutra

É preferível ceder para evitar retaliação ou uma escalada do conflito.

Faqs

  • Em que situações este provérbio é útil?
    Serve para aconselhar a desescalada de conflitos — por exemplo em discussões familiares, desentendimentos entre vizinhos ou negociações, quando ceder evita prejuízos maiores.
  • Significa que sempre devemos ceder?
    Não necessariamente. É uma orientação pragmática para evitar retaliações e escaladas; em casos de injustiça ou abuso, pode ser necessário resistir ou procurar outras soluções.
  • De onde vem exactamente o provérbio?
    É de origem popular e transmitido oralmente em Portugal; não há autor conhecido nem data precisa de origem.

Notas de uso

  • Usa-se para aconselhar conciliação e prudência em conflitos pessoais, familiares ou comunitários.
  • Registo: coloquial e proverbial; comum na linguagem informal e em conselhos familiares.
  • Palavras-chave: 'volta' entende-se como recuo, cedência ou retracção; 'revolta' refere-se a revolta, raiva ou retaliação.
  • Não é uma instrução universal — em situações de abuso ou injustiça, ceder pode não ser apropriado; avaliar contexto.
  • Pode servir tanto para prevenir uma disputa maior como para justificar uma atitude pragmática em negociações.

Exemplos

  • Depois da discussão no trabalho, ela decidiu pedir desculpa para acalmar os ânimos — melhor é volta que revolta.
  • Quando o vizinho ameaçou responder em voz alta, o senhor optou por resolver tudo com diálogo; mais vale ceder do que provocar uma vingança.
  • Numa negociação comercial, aceitar uma pequena concessão às vezes protege a relação a longo prazo — melhor é volta que revolta.

Variações Sinónimos

  • Mais vale volta que revolta
  • Antes volta que revolta
  • Melhor voltar do que revoltar-se
  • Mais vale ceder do que provocar retaliação
  • Mais vale perder uma batalha do que a guerra

Relacionados

  • Quem semeia ventos colhe tempestades
  • Mais vale um mau acordo do que uma boa demanda
  • Quem com ferro fere, com ferro será ferido
  • A vingança é um prato que se come frio (sobre retaliação)

Contrapontos

  • Mais vale morrer de pé do que viver de joelhos — defende manter a dignidade em vez de ceder.
  • Nem sempre ceder é sábio: resistir pode ser necessário para corrigir injustiças.
  • Quem não arrisca não petisca — às vezes é preciso insistir para alcançar mudanças.

Equivalentes

  • inglês
    Better to give in than to retaliate / Better to make peace than to nurse a grudge
  • espanhol
    Más vale ceder que vengarse
  • francês
    Mieux vaut céder que se venger
  • italiano
    Meglio cedere che vendicarsi
  • alemão
    Besser nachgeben als sich rächen