Melhor quebrar as algemas do que doura‑las.

Melhor quebrar as algemas do que doura-las.
 ... Melhor quebrar as algemas do que doura-las.

É preferível libertar‑se das restrições ou opressão do que apenas embelezá‑las ou disfarçá‑las.

Versão neutra

É preferível livrar‑se das restrições do que simplesmente torná‑las mais atrativas.

Faqs

  • O provérbio é literal ou metafórico?
    Principalmente metafórico: as 'algemas' representam restrições, opressão ou costumes injustos; 'dourá‑las' significa torná‑las mais aceitáveis sem as eliminar.
  • Quando é apropriado usar este provérbio?
    Quando se quer enfatizar que soluções superficiais ou cosméticas não resolvem problemas fundamentais e que é necessário mudar a raiz ou libertar‑se da limitação.
  • Pode ser considerado ofensivo ou radical?
    Não necessariamente; depende do contexto. Pode ser interpretado como uma defesa da reforma profunda ou da emancipação. Deve evitar‑se em argumentos que possam ser lidos como apelo à ilegalidade ou à violência.

Notas de uso

  • Uso figurado: aplica‑se a situações em que uma solução radical de libertação é mais honesta e eficaz do que uma melhoria superficial.
  • Registo: neutro a culto; usado em contextos morais, políticos ou pessoais para criticar paliativos ou cosmetic fixes.
  • Não incentiva violência nem ilegalidade; é uma metáfora para priorizar liberdade e remoção de impedimentos.
  • Pode ser usado comme crítica a reformas superficiais que mantêm a essência do problema intacta.
  • Aplicável a relações, ambiente de trabalho, políticas públicas e decisões pessoais.

Exemplos

  • Num debate sobre alterações laborais, disse‑se que é melhor quebrar as algemas do que doura‑las — isto é, mudar as regras que exploram os trabalhadores em vez de apenas melhorar a propaganda da empresa.
  • Numa relação tóxica, a máxima serve como conselho: às vezes é mais saudável pôr fim à situação do que tentar torná‑la mais agradável com pequenos gestos.

Variações Sinónimos

  • Melhor romper as correntes do que dourá‑las.
  • Antes quebrar as algemas do que dourá‑las.
  • Melhor libertar‑se do que embelezar a prisão.

Relacionados

  • Não maquies a verdade
  • Cortar o mal pela raiz
  • Mais vale a verdade nua do que o vestido de seda

Contrapontos

  • Em alguns contextos práticos, alterações graduais e melhorias intermédias são preferíveis por razões de segurança, legais ou económicas.
  • Nem sempre é possível ou prudente 'quebrar' uma restrição (por exemplo, regulamentações necessárias); melhorar o enquadramento pode ser a opção responsável.

Equivalentes

  • English
    Better to break the chains than to gild them.
  • Spanish
    Mejor romper las cadenas que dorarlas.
  • French
    Mieux vaut briser les chaînes que les dorer.