Mostrar com quantos paus se faz uma canoa

Mostrar com quantos paus se faz uma canoa.
 ... Mostrar com quantos paus se faz uma canoa.

Provar as próprias capacidades, competência ou autoridade; demonstrar experiência ou saber prático.

Versão neutra

Mostrar do que alguém é capaz; provar a sua competência.

Faqs

  • Quando devo usar este provérbio?
    Use-o em contextos informais para indicar que alguém vai demonstrar competência ou provar que sabe o que faz, especialmente após dúvidas ou desafios.
  • É um provérbio ofensivo?
    Normalmente não é ofensivo por si só; pode soar confrontativo se usado para desafiar ou menosprezar alguém. O tom e o contexto determinam a receção.
  • Tem sentido literal?
    Literalmente refere-se à construção de uma canoa com paus, mas é quase sempre usado em sentido figurado para falar de capacidades e experiência.

Notas de uso

  • Uso informal e coloquial; frequente em contextos em que alguém é desafiado a demonstrar qualidades ou resultados.
  • Pode ter tom confrontativo ou competitivo, dependendo do contexto e da entoação.
  • Aplicável tanto a competências técnicas (ex.: trabalho manual, desporto) como a competências sociais ou profissionais (ex.: liderança, negociação).

Exemplos

  • Quando o novo gestor pediu para ver resultados, o colega respondeu que ia mostrar com quantos paus se faz uma canoa e organizou a equipa para cumprir as metas.
  • Durante a prova, o atleta prometeu mostrar com quantos paus se faz uma canoa e apresentou uma performance convincente que silenciou os críticos.
  • Na reunião, o técnico foi convidado a detalhar o plano e aproveitou para mostrar com quantos paus se faz uma canoa, explicando passo a passo.

Variações Sinónimos

  • Mostrar do que se é capaz
  • Mostrar serviço
  • Provar o seu valor
  • Mostrar de que madeira se é feito

Relacionados

  • Mostrar serviço
  • Dar cartas
  • Provar o valor

Contrapontos

  • Nem tudo o que reluz é ouro — a aparência de competência nem sempre corresponde ao resultado.
  • Quem muito se gaba pouco tem — cuidado com a ostentação sem fundamento.
  • Não presumas do futuro — prometer demonstrar capacidades não garante sucesso.

Equivalentes

  • Inglês
    to show what one is made of / to prove one's mettle
  • Francês
    montrer de quel bois on se chauffe
  • Espanhol
    mostrar de qué estás hecho / (equivalente literal ocasional:) mostrar con cuántos palos se hace una canoa