Mostram o pão e escondem a pedra.

Mostram o pão e escondem a pedra.
 ... Mostram o pão e escondem a pedra.

Critica a prática de apresentar vantagens ou promessas atraentes enquanto se ocultam defeitos, custos ou riscos.

Versão neutra

Apresentam o benefício e ocultam o problema.

Faqs

  • Quando posso usar este provérbio?
    Use‑o para criticar situações em que alguém apresenta somente os lados positivos de uma proposta, ocultando custos, limitações ou riscos relevantes.
  • É um provérbio formal?
    É idiomático e mais comum em registo coloquial ou em linguagem crítica de opinião; adequado em artigos de imprensa, comentários e conversas informais.
  • Tem diferenças para «bait and switch» em inglês?
    Similar no sentido geral: ambos descrevem promessas enganosas. 'Bait and switch' é um termo comercial/jurídico usado também em processos, enquanto o provérbio é expressão cultural e retórica.

Notas de uso

  • Usa‑se para censurar propostas, ofertas ou discursos que maquiam a realidade para convencer alguém.
  • Tom geralmente crítico ou desconfiado; aplica‑se em contextos políticos, comerciais e pessoais.
  • Registo: coloquial/idiomático. Pode ser usado em conversas informais e em textos de opinião.
  • Pode seguir‑se de um exemplo concreto ou de um conselho prático (por exemplo: ‘não te deixes levar’).

Exemplos

  • A campanha prometia emprego para todos, mas quando assumiram vimos que mostraram o pão e esconderam a pedra: havia muitos cortes nos serviços essenciais.
  • No anúncio o carro vinha com muita tecnologia, mas o vendedor não falou dos custos de manutenção — mostram o pão e escondem a pedra; por isso pedi todas as condições por escrito.

Variações Sinónimos

  • Mostram o mel e escondem o fel.
  • Apresentam só as vantagens e calam‑se quanto aos defeitos.
  • Prometem o que agrada e omitem o que prejudica.

Relacionados

  • Nem tudo o que reluz é ouro.
  • Olha bem antes de comprares.
  • Não se julga o livro pela capa.

Contrapontos

  • A transparência é preferível: mostrar tanto o pão como a pedra evita desilusões.
  • Mais vale avisar dos riscos do que esconder; a confiança constrói‑se com honestidade.
  • Por vezes a omissão é por desconhecimento, não por má fé — importância de verificar factos.

Equivalentes

  • inglês
    "They show the bread and hide the stone" — equivalente ao conceito de 'bait and switch' (prometer algo atrativo e depois revelar condições desfavoráveis).
  • espanhol
    "Muestran el pan y esconden la piedra" — expressão usada para descrever promesas engañosas; também se diz "enseñar la miel y ocultar el fel".