Mulher é como canjica: quanto mais mexe, melhor fica.
Sugere que atenção, cuidado ou prática melhoram alguém ou algo; compara a mulher à canjica para transmitir essa ideia.
Versão neutra
As pessoas (ou algo) melhoram com cuidado e prática.
Faqs
- Este provérbio é ofensivo?
Pode ser considerado ofensivo por comparar mulheres a comida e por reforçar estereótipos de género; a sensibilidade depende do contexto e da audiência. - Quando é apropriado usar esta expressão?
Em contextos informais e entre pessoas que não se ofendam com linguagem arcaica ou coloquial. Em ambientes profissionais ou mistos, prefira uma versão neutra focada em prática e cuidado. - Qual a ideia principal transmitida?
Que atenção, cuidado e prática promovem melhoria — a metáfora da canjica ilustra que mexer (trabalhar/insistir) melhora o resultado.
Notas de uso
- Usado para valorizar a ideia de que dedicação e cuidado promovem melhoria.
- Expressa-se em registos informais; pode surgir em conversas familiares ou coloquiais.
- Contém uma comparação que reduz mulheres a objetos culinários e pode ser considerada estereotipada ou ofensiva.
- Em contextos profissionais ou formais, é aconselhável evitar o provérbio e preferir versões neutras.
Exemplos
- Quando falava com o avô sobre relações, ele dizia: «Mulher é como canjica: quanto mais mexe, melhor fica», querendo sublinhar que atenção contava.
- No ginásio, a treinadora explicou: «Não é talento só; é prática. As pessoas melhoram com cuidado e treino — quanto mais mexes, melhor fica.»
Variações Sinónimos
- Mulher é como pão: quanto mais amassa, melhor fica.
- Quanto mais mexes, melhor fica.
- A prática leva à perfeição.
Relacionados
- A prática leva à perfeição.
- É com o que se planta que se colhe.
- Água mole em pedra dura, tanto bate até que fura.
Contrapontos
- Reduz uma pessoa a um objeto comparativo, o que reforça estereótipos de género.
- Generaliza comportamentos de forma imprecisa: nem todas as pessoas beneficiam da mesma forma de 'atenção' ou 'mexer'.
- Pode ser interpretado como incentivo à intervenção excessiva ou controlo sobre outra pessoa.
- Para evitar ofensa, prefira formas neutras que valorizem esforço e cuidado sem desumanizar.
Equivalentes
- inglês
Practice makes perfect. - espanhol
La práctica hace al maestro. - francês
C'est en forgeant qu'on devient forgeron.