Na água envolta pesca o pescador

Na água envolta pesca o pescador.
 ... Na água envolta pesca o pescador.

Quem está no ambiente apropriado ou conhece os recursos sabe tirar proveito deles.

Versão neutra

Quem conhece o meio onde actua sabe onde tirar proveito.

Faqs

  • Quando devo usar este provérbio?
    Use-o para sublinhar que alguém se beneficia por conhecer um contexto ou por estar num ambiente onde há recursos ou oportunidades.
  • O provérbio tem conotação positiva ou negativa?
    Depende do contexto. Pode enaltecer conhecimento e competência ou criticar aproveitamento oportunista sem consideração ética.
  • É um provérbio antigo?
    Trata‑se de um enunciado de registo tradicional da sabedoria popular; a fórmula pode soar arcaica mas a ideia mantém‑se actual.

Notas de uso

  • Uso metafórico para indicar vantagem por conhecimento do meio ou por circunstâncias favoráveis.
  • Registo tradicional; pode soar arcaico em contextos formais contemporâneos, mas é claro em fala e escrita de carácter popular.
  • Com frequência usado em contextos profissionais, comerciais ou comunitários para justificar actuação onde há recursos ou oportunidades.
  • Pode ter conotação neutra ou crítica — depende do contexto: pode exaltar competência ou justificar aproveitamento oportunista.

Exemplos

  • Na nova freguesia há muitos clientes em potencial; na água envolta pesca o pescador — convém que a empresa lá esteja representada.
  • Ele sempre trabalhou com tecnologia agrícola e agora que há subsídios para o sector, na água envolta pesca o pescador — aproveitou a oportunidade.
  • Quando a fábrica reabriu, os antigos empregados foram contratados primeiro; onde há conhecimento do terreno, colhem-se os frutos.

Variações Sinónimos

  • Quem está na água sabe pescar.
  • Pesca o pescador onde há água.
  • Quem conhece o rio sabe pescar.
  • Onde há peixe, há pescador.

Relacionados

  • Onde há mar há peixe.
  • A ocasião faz o ladrão.

Contrapontos

  • Nem sempre basta estar no sítio certo; é preciso também habilidade, preparação e, por vezes, sorte.
  • Aproveitar recursos locais pode ser visto como exploração se ignorar limites éticos ou comunitários.
  • Existem situações em que recursos estão disponíveis, mas barreiras legais ou técnicas impedem a sua exploração.

Equivalentes

  • inglês
    Fish where the fish are.
  • espanhol
    Pesca donde hay peces.
  • francês
    Pêchez là où il y a du poisson.
  • alemão
    Fische dort, wo die Fische sind.

Provérbios