Na face e nos olhos se lê a letra do coração.
As expressões do rosto e o olhar revelam os sentimentos e a disposição interior de uma pessoa.
Versão neutra
O rosto e os olhos revelam os sentimentos do coração.
Faqs
- O que significa este provérbio?
Significa que as emoções e a natureza interior de alguém costumam manifestar‑se através das feições do rosto e do olhar. - Posso confiar sempre no que vejo na cara de alguém?
Não totalmente. Embora o rosto e os olhos frequentemente transmitam sentimentos, também podem ser deliberadamente controlados ou mal interpretados. É prudente não tirar conclusões definitivas só a partir da aparência. - Quando usar este provérbio?
Use‑o ao comentar que os sinais faciais revelaram o estado emocional de alguém, ou discursivamente para sublinhar a relação entre aparência e sentimento. - Tem origem conhecida?
É de origem popular e tradicional; não há autoria ou data certa, sendo uma expressão presente em várias culturas com formulas equivalentes.
Notas de uso
- Usa-se para afirmar que emoções ou intenções se mostram no rosto e nos olhos.
- Frequentemente empregado em contexto literário, moralizante ou coloquial.
- Não é uma garantia científica — descreve uma crença comum sobre expressividade facial.
Exemplos
- Quando lhe falei da surpresa, ela não conseguiu esconder a alegria: na face e nos olhos se lê a letra do coração.
- O detective percebeu, pelos olhos do suspeito, que havia hesitação — provou-lhe que, na face e nos olhos, se lê a letra do coração.
Variações Sinónimos
- Os olhos são o espelho da alma.
- A cara é o espelho do coração.
- Na cara vê‑se o que está no coração.
Relacionados
- Quem olha sem ver, é cego?
- Não julgues pela aparência
Contrapontos
- Expressões faciais podem enganar: pessoas podem ocultar emoções por educação, interpretação social ou treino (ex.: atores).
- Algumas condições médicas ou neurológicas e diferenças culturais limitam a leitura fiável do rosto e do olhar.
- Não se deve basear decisões importantes apenas em impressões faciais — é prudente confirmar com palavras e ações.
Equivalentes
- Inglês
The eyes are the window to the soul. - Espanhol
Los ojos son el espejo del alma. - Francês
Les yeux sont le miroir de l'âme. - Alemão
Die Augen sind der Spiegel der Seele.