Nada há tão encoberto que tarde ou cedo não seja descoberto.

Nada há tão encoberto que tarde ou cedo não sej ... Nada há tão encoberto que tarde ou cedo não seja descoberto.

Tudo o que está escondido acabará por ser conhecido; segredos e falsidades tendem a vir à luz com o tempo.

Versão neutra

Nada permanece escondido para sempre; cedo ou tarde será descoberto.

Faqs

  • Este provérbio tem origem bíblica?
    Sim. A ideia surge de passagens bíblicas (por exemplo, Lucas 12:2) e foi assimilada no património proverbial e na tradição literária europeia.
  • Posso usar este provérbio em contexto profissional?
    Sim, é frequentemente usado para sublinhar riscos reputacionais ou legais. Deve-se, contudo, evitar que seja interpretado como incentivo a práticas ilegais de investigação.
  • Significa que todo segredo será sempre descoberto?
    Não necessariamente. É uma observação geral sobre a tendência de segredos virem à luz; há exceções por motivos técnicos, legais ou temporais.
  • É apropriado usar este provérbio em conversas com alguém que guarda um segredo?
    Depende do intuito: pode servir como aviso moral, mas também pode pressionar ou ferir. Use com cuidado e sensibilidade.

Notas de uso

  • Usa-se para advertir sobre as consequências inevitáveis de atos ocultos, especialmente mentiras ou má conduta.
  • Tem tom moralizante ou fatalista; não é um enunciado científico sobre detecção, mas uma observação social e ética.
  • Adequado em contextos pessoais, jurídicos ou políticos para sublinhar a eventual divulgação de informação.
  • Não deve ser usado como justificação para violar privacidade legalmente protegida ou para incentivo a práticas de vigilância indevida.

Exemplos

  • Carlos tentou esconder as despesas irregulares da empresa, mas as auditorias provaram que nada há tão encoberto que tarde ou cedo não seja descoberto.
  • Quando se espalham boatos sobre colegas, convém lembrar que nada há tão encoberto que tarde ou cedo não seja descoberto; a verdade costuma vir ao de cima.

Variações Sinónimos

  • Nada permanece oculto para sempre.
  • Nenhum segredo dura para sempre.
  • Tudo acaba por ser sabido.
  • A verdade vem sempre ao de cima.

Relacionados

  • A verdade vem ao de cima.
  • Não se pode esconder o sol com a peneira.
  • Mais cedo ou mais tarde a verdade aparece.

Contrapontos

  • Nem tudo é divulgado: alguns segredos permanecem privados por razões legais, técnicas ou éticas.
  • A descoberta pode nunca ocorrer dentro da vida das pessoas envolvidas; dizer que algo será ‘descoberto’ não garante quando ou por quem.
  • Usar o provérbio para justificar intromissão na privacidade de terceiros é inadequado.

Equivalentes

  • Inglês
    Nothing is so concealed that it will not be revealed sooner or later.
  • Latim
    Nihil est tam occultum quod non fiat manifestum.
  • Espanhol
    No hay nada tan escondido que tarde o temprano no se descubra.
  • Francês
    Rien n'est si caché que cela ne finisse par être découvert.
  • Alemão
    Nichts ist so verborgen, dass es nicht früher oder später entdeckt wird.