Não comas figo nem mel onde água não houver.

Não comas figo nem mel onde água não houver.
 ... Não comas figo nem mel onde água não houver.

Não aceites prazeres, vantagens ou compromissos num local ou situação que não tem condições essenciais para os sustentar.

Versão neutra

Não aceites vantagens onde faltam as condições básicas para as sustentar.

Faqs

  • Quando devo usar este provérbio?
    Use-o ao aconselhar alguém a não aceitar benefícios, presentes ou compromissos em situações onde faltam recursos ou condições essenciais para os sustentar.
  • É um provérbio ofensivo?
    Não; é sobretudo cauteloso e didáctico. Pode ser recebido como crítica se dito de forma acusatória, por isso convém usar um tom moderado.
  • Tem aplicação moderna?
    Sim. Aplica-se a empregos precários, ofertas comerciais duvidosas, decisões de migração sem apoios, relações sem compromisso e investimentos arriscados.
  • Significa que nunca se deve correr riscos?
    Não necessariamente. O provérbio enfatiza prudência. Há momentos em que correr riscos calculados é apropriado, especialmente se houver plano para criar recursos.

Notas de uso

  • Usado para aconselhar prudência antes de aceitar benefícios que dependem de recursos ausentes.
  • Registo: coloquial e didáctico; apropriado em conversas familiares, conselhos práticos e reflexão moral.
  • Aplicável a relações pessoais, propostas de trabalho, investimentos e decisões de mudança.
  • Transmite uma ideia de longo prazo: um ganho imediato é inútil se faltarem os meios para o manter.

Exemplos

  • Aceitar um cargo com salário alto numa empresa sem estrutura estável é arriscado — não comas figo nem mel onde água não houver.
  • Se a casa ainda não tem água canalizada, não invistas em uma cozinha cara; não comas figo nem mel onde água não houver.
  • Ela ofereceu muitos mimos, mas não dava apoio quando era preciso; o conselho foi claro: não comas figo nem mel onde água não houver.

Variações Sinónimos

  • Não te aproveites de um lugar sem meios.
  • Não colhas frutos onde não há rega.
  • Não aceites doces sem a fonte que os torna duráveis.

Relacionados

  • Quem tudo quer tudo perde
  • Não ponhas o carro à frente dos bois
  • Mais vale o pouco seguro do que o muito incerto

Contrapontos

  • Em algumas situações, aceitar uma oportunidade mesmo sem garantias pode ser necessário para criar as condições futuras (tomar riscos calculados).
  • Actos de generosidade ou emergência podem justificar oferecer ou aceitar algo 'doce' mesmo quando faltam meios básicos.
  • Pode não aplicar-se a experiências breves e controladas em que o benefício imediato compensa a falta de estrutura.

Equivalentes

  • Inglês (tradução literal)
    Do not eat figs nor honey where there is no water.
  • Inglês (sentido aproximado)
    Don't accept sweets where the basic needs are not met.
  • Espanhol
    No comas higos ni miel donde no haya agua.
  • Francês (tradução literal)
    Ne mange pas de figues ni de miel là où il n'y a pas d'eau.

Provérbios