Não conhecemos o bem enquanto o não perdemos
Só damos verdadeiro valor a algo quando o perdemos ou deixa de estar disponível.
Versão neutra
Só valorizamos realmente algo quando o perdemos.
Faqs
- Quando é apropriado usar este provérbio?
Usa-se ao comentar situações em que alguém só reconhece o valor de uma pessoa, objecto ou circunstância após a sua perda, como advertência ou reflexão sobre arrependimento. - O provérbio implica que a perda é sempre culpa de quem não valorizou?
Não necessariamente. Ele descreve uma tendência humana comum, mas não atribui automaticamente culpa: muitas perdas têm causas externas e imprevisíveis. - Há alternativas mais positivas para transmitir a mesma ideia?
Sim. Em vez de esperar pela perda, pode-se promover a gratidão e a atenção contínua — por exemplo: 'Valoriza o que tens enquanto o tens.'
Notas de uso
- Usa-se para sublinhar a tendência humana de não apreciar plenamente o que se tem até que desapareça.
- Registo: coloquial e comum em linguagem diária e escrita reflexiva; adequa-se a conselhos, advertências e comentários sobre arrependimento.
- Pode servir tanto para relações pessoais como para bens materiais, saúde, tempo e oportunidades.
- Evitar usar como justificação fatalista: o provérbio descreve um comportamento observado, não o determina como inevitável.
- Ao aplicá-lo, contextualize para não culpabilizar automaticamente a pessoa que perdeu algo (nem para minimizar responsabilidades que levaram à perda).
Exemplos
- Depois de o avô ter falecido, a família percebeu quanto tempo e atenção lhe tinham dado e comentaram: 'não conhecemos o bem enquanto o não perdemos'.
- Mariana só começou a cuidar da sua saúde depois de ter tido problemas cardíacos; o caso ilustra bem que muitas vezes não conhecemos o bem enquanto o não perdemos.
- Quando fechámos a fábrica, percebemos o impacto que teve na comunidade — um exemplo de que só damos o devido valor quando o perdemos.
Variações Sinónimos
- Só damos valor ao que temos quando o perdemos.
- Não se conhece o valor do bem até que se perca.
- Só sabemos o que temos quando o perdemos.
Relacionados
- Não há bem que sempre dure, nem mal que nunca acabe (sobre a transitoriedade das coisas).
- Mais vale um pássaro na mão do que dois a voar (sobre valorizar o que se tem).
- Valoriza o presente (aconselhamento prático para evitar arrependimentos).
Contrapontos
- Apreciação e gratidão sistemáticas: cultivar reconhecimento diário evita perceber o valor só após a perda.
- Nem toda perda resulta de desatenção ou ingratidão — algumas são externas e não implicam desvalorização prévia.
- O provérbio pode transmitir pessimismo; uma alternativa é promover a prática consciente de valorização antes que algo se perca.
Equivalentes
- Inglês
You don't know what you've got until it's gone. - Espanhol
No sabes lo que tienes hasta que lo pierdes. - Francês
On ne sait pas ce qu'on a tant qu'on ne l'a pas perdu. - Alemão
Man weiß erst, was man hat, wenn es weg ist.