Não dizer uma para a caixa
Manter-se totalmente calado; não reagir, não responder ou não revelar informação quando provocado ou questionado.
Versão neutra
Não dizer nada; ficar completamente calado.
Faqs
- Quer sempre dizer que a pessoa está a esconder algo?
Nem sempre. Pode ser escolha deliberada para evitar conflito, estratégia legal, respeito pela privacidade ou simplesmente não ter resposta. O contexto determina a interpretação. - É uma expressão ofensiva?
Não é intrinsecamente ofensiva; descreve um comportamento (silêncio). O tom e a intenção com que é usada podem torná‑la crítica ou neutra. - Quando é apropriado usar esta expressão?
Em contextos informais para comentar alguém que permaneceu calado perante perguntas, acusações ou provocações. Evitar em registos formais sem explicação. - A 'caixa' tem um sentido literal?
Geralmente não; 'caixa' funciona como imagem metafórica (o sítio da resposta, o interlocutor, a situação). A interpretação exacta varia com a região e o contexto.
Notas de uso
- Expressão coloquial, usada para indicar silêncio absoluto de alguém perante uma situação ou provocação.
- Pode aplicar‑se tanto a omissão voluntária (guardar segredo, evitar conflito) como a incapacidade ou recusa de responder.
- A origem exacta é incerta; 'caixa' aqui funciona como imagem para o interlocutor, a situação ou até o 'lugar' onde se espera uma reacção.
- Registo informal; usado sobretudo na fala corrente em Portugal e noutras variantes do português.
Exemplos
- Quando o patrão fez a acusação diante de toda a equipa, ele não disse uma para a caixa e saiu sem responder.
- Apesar das perguntas insistentes dos jornalistas, a família preferiu não dizer uma para a caixa até haver mais informações.
- Na discussão, ela manteve‑se firme e não disse uma para a caixa, evitando inflamar ainda mais a situação.
Variações Sinónimos
- Não dizer nada
- Guardar silêncio
- Ficar de boca fechada
- Morder a língua
- Não dizer nem pio
Relacionados
- Em boca fechada não entra mosca
- Quem cala consente
- Morder a língua (expressão)
Contrapontos
- Quem cala consente (silêncio pode ser interpretado como concordância)
- Convém falar quando se trata de injustiça ou perigo
Equivalentes
- Inglês
To keep mum; mum's the word; not say a peep - Espanhol
No decir ni pío - Francês
Ne rien dire; garder le silence - Alemão
Kein Wort sagen; den Mund halten