Não falte vontade, que não faltará lugar.

Não falte vontade, que não faltará lugar.
 ... Não falte vontade, que não faltará lugar.

A iniciativa e a disposição para agir tendem a abrir oportunidades; quem quer e tenta costuma arranjar um lugar ou uma hipótese.

Versão neutra

Se houver vontade, haverá lugar.

Faqs

  • Quando é apropriado usar este provérbio?
    É apropriado para encorajar alguém a candidatar‑se, a participar ou a persistir numa tarefa; funciona bem como estímulo prático em situações onde a iniciativa faz diferença.
  • Significa que a vontade basta sempre para conseguir algo?
    Não. O provérbio destaca a importância da vontade, mas o sucesso também depende de capacidades, oportunidades externas e circunstâncias objectivas.
  • Pode ser usado de forma insensível?
    Sim. Dizer isto a alguém que enfrenta discriminação, falta de recursos ou barreiras estruturais pode ignorar problemas reais e parecer desconsiderado.

Notas de uso

  • Usa-se para incentivar alguém a tentar, a candidatar‑se ou a participar, lembrando que a atitude conta.
  • Aplicável em contextos de procura de trabalho, voluntariado, aulas, actividades sociais ou competição por uma vaga.
  • Não é garantia absoluta: implica que a pessoa fará esforço e alguma postura proactiva (apresentar-se, mostrar interesse).
  • Evita usar como desculpa para ignorar barreiras reais (por exemplo, falta de qualificações, discriminação ou limitação estrutural).
  • Tom neutro; pode soar paternalista se dito a alguém numa situação de exclusão estrutural.

Exemplos

  • Se te candidatares às aulas de pintura e mostrares interesse, não falte vontade, que não faltará lugar — muitas turmas valorizam a iniciativa.
  • Na associação precisamos de voluntários; não falte vontade, que não faltará lugar: aparece, oferece ajuda e encontrarás uma função.

Variações Sinónimos

  • Onde há vontade, há lugar.
  • Quem quer, encontra lugar.
  • Não falte empenho, que o espaço aparece.
  • Quem se mostra, encontra oportunidade.

Relacionados

  • Quem não arrisca não petisca.
  • Onde há vontade, há caminho.
  • A sorte favorece os audazes.

Contrapontos

  • Vontade sem meios ou qualificação pode não ser suficiente para garantir uma oportunidade.
  • Existem barreiras sociais, económicas ou institucionais que a só vontade não ultrapassa.
  • O provérbio pode minimizar a importância de redes, recursos e políticas que criam ou negam vagas.

Equivalentes

  • inglês
    Where there's a will, there's a way.
  • espanhol
    Quien quiere, puede.
  • francês
    Vouloir, c'est pouvoir.

Provérbios