Não há bem que sempre dure nem mal que nunca acabe.
Tanto os momentos bons como os momentos maus são temporários — as circunstâncias mudam com o tempo.
Versão neutra
Nenhuma situação é permanente; o que está bem pode mudar, e o que é mau também pode melhorar.
Faqs
- O que significa este provérbio em poucas palavras?
Significa que as situações, boas ou más, são transitórias — tudo tende a mudar com o tempo. - Quando é adequado usá-lo?
É adequado para consolar alguém, para lembrar a impermanência das circunstâncias ou para advertir contra a complacência em tempos favoráveis. - Pode ser interpretado como desencorajamento para agir?
Sim, se usado de forma simplista pode desencorajar a ação. Em casos de injustiça ou problemas prolongados, o provérbio não dispensa a necessidade de intervenção e esforço. - Este provérbio tem origem literária conhecida?
Não há uma origem literária única conhecida; trata-se de um ditado popular difundido na tradição oral e em variantes escritas na Península Ibérica desde a Idade Moderna.
Notas de uso
- Usa-se para consolar alguém que atravessa uma provação, lembrando que a situação vai mudar.
- Também serve como aviso contra complacência durante períodos favoráveis — os bons momentos podem terminar.
- Tomar o provérbio literalmente pode minimizar sofrimentos prolongados; em contextos de injustiça sistémica, acresce a necessidade de ação.
- Registo: coloquial a neutro; adequado em conversas informais, conselhos e textos reflexivos, menos apropriado em contextos formais que exijam precisão técnica.
Exemplos
- Depois de perder o emprego e atravessar meses difíceis, lembrei-me: não há bem que sempre dure nem mal que nunca acabe — e gradualmente encontrei outra oportunidade.
- Na reunião, o diretor disse que havia impactos negativos, mas que se mantivessem focados os problemas seriam temporários: “Não há bem que sempre dure nem mal que nunca acabe.”
- Quando a equipa estava em má fase, o treinador repetiu o provérbio para evitar pânico: é uma fase que passará se trabalharmos sério.
Variações Sinónimos
- Tudo passa.
- Isto também passará.
- Depois da tempestade vem a bonança.
- Nem sempre se está no mesmo estado.
Relacionados
- Depois da tempestade vem a bonança
- Tudo passa
- Isto também passará
Contrapontos
- Algumas dificuldades são crónicas ou estruturais e exigem intervenção, não apenas paciência — o provérbio não substitui ação.
- A ideia de que tudo passa pode levar à minimização do sofrimento alheio; é importante validar emoções e, quando apropriado, procurar apoio.
- Nem todos os bens materiais ou relacionamentos se recuperam automaticamente; a transitoriedade não garante restauro sem esforço.
Equivalentes
- Inglês
This too shall pass. - Espanhol
No hay bien que siempre dure ni mal que nunca acabe. - Francês
Rien n'est permanent, sauf le changement.