Não há coisa mais barata que a que se compra.
Tendência a considerar barato aquilo que já se adquiriu, por justificação pessoal da compra.
Versão neutra
As pessoas tendem a achar que algo lhes saiu barato depois de o terem comprado.
Faqs
- O que quer dizer este provérbio em poucas palavras?
Significa que, depois de comprar algo, as pessoas tendem a considerá-lo barato para justificar a despesa. - Quando é apropriado usar este provérbio?
Quando se quer comentar, de forma crítica ou irónica, o hábito de justificar uma compra em vez de avaliar objectivamente o seu preço. - Este provérbio aconselha a gastar mais ou a poupar?
Não aconselha directamente; descreve um viés psicológico. Serve mais como advertência para avaliar compras com calma e evitar racionalizações imediatas.
Notas de uso
- Usa-se para comentar a percepção subjetiva do preço após a compra — uma justificativa psicológica.
- Registo informal; frequente em conversas familiares ou entre amigos sobre compras e despesas.
- Pode ter tom irónico ou crítico, quando se aponta uma racionalização que leva a gastos desnecessários.
- Não descreve uma regra económica objectiva; refere-se a comportamento humano e viés cognitivo.
Exemplos
- Depois de gastar 1 200 € no telemóvel, disse que não tinha sido caro — afinal, não há coisa mais barata que a que se compra.
- Quando a família comprou a casa de férias, ninguém quis admitir problemas com o preço: o que se comprou parecia sempre barato.
Variações Sinónimos
- O que se compra parece sempre barato.
- Tudo o que já comprámos nos parece barato.
- O que é nosso até parece barato.
Relacionados
- O barato sai caro.
- Quem compra barato compra duas vezes.
Contrapontos
- O barato sai caro — alerta que comprar por pouco pode resultar em maior custo a longo prazo.
- Quem compra barato compra duas vezes — sugere que a poupança inicial pode ser ilusória se a qualidade for fraca.
- Valor ≠ preço — o que parece barato pode não ter boa relação qualidade-preço.
Equivalentes
- Inglês
There is nothing cheaper than what one has bought (expresses post-purchase justification). - Espanhol
No hay nada más barato que lo que se compra (percepción poscompra de un gasto). - Francês
Rien n'est moins cher que ce que l'on a acheté (justification après achat).