Não há coisa velha, se é dita a seu tempo.
Uma ideia, conselho ou palavra mesmo antiga mantém valor quando é proferida no momento oportuno.
Versão neutra
Nada é velho se for dito a seu tempo.
Faqs
- Quando devo usar este provérbio?
Quando quiser sublinhar que a utilidade de uma ideia depende mais do momento em que é comunicada do que da sua novidade. - Serve para qualquer contexto?
Não; em contextos profissionais ou sensíveis, convém avaliar se a informação antiga é ainda correta e se a forma de a dizer é apropriada. - Pode ser usado para defender opiniões ultrapassadas?
Pode ser invocado assim, mas isso não valida automaticamente a opinião; a relevância e o impacto devem ser considerados.
Notas de uso
- Enfatiza a importância do timing sobre a novidade da ideia.
- Usa‑se para justificar a repetição de conselhos ou verdades atemporais num contexto em que são úteis.
- Não deve ser usado para desculpar comentários descontextualizados, ofensivos ou desactualizados que possam causar prejuízo.
- Registo: coloquial a neutro; adequado em conversas informais, textos de reflexão e discursos.
Exemplos
- O conselho que o avô deu à equipa pareceu repetitivo, mas naquela altura foi decisivo — não há coisa velha, se é dita a seu tempo.
- Quando surgiram dúvidas na reunião, trouxe à tona um estudo antigo que explicava tudo; mostrou-se que não há coisa velha, se é dita a seu tempo.
- A mãe repetiu o mesmo aviso que sempre dera e, naquela fase, foi justamente o que o filho precisava de ouvir.
Variações Sinónimos
- Nada é velho quando dito no momento certo.
- Não há nada que seja velho se for dito a seu tempo.
- Coisa antiga não perde valor quando dita oportunamente.
Relacionados
- Para tudo há um tempo (Há tempo para tudo).
- Mais vale tarde do que nunca.
- To everything there is a season (expressão anglófona similar).
Contrapontos
- Nem tudo o que é antigo é adequado: ideias desactualizadas podem ser prejudiciais apesar do timing.
- Repetir algo sem adaptar a linguagem ou o conteúdo ao contexto pode tornar a mensagem ineficaz.
- Usar o provérbio para justificar comentários ofensivos ou desrespeitosos não o legitima.
Equivalentes
- Inglês
Nothing is old if said at the right time. / There's a time for everything. - Espanhol
No hay cosa vieja si es dicha a su tiempo. - Francês
Rien n'est vieux si c'est dit au bon moment.