Não há melhor adail para desmandados que os mesmos mouros

Não há melhor adail para desmandados que os mesm ... Não há melhor adail para desmandados que os mesmos mouros.

Para conter ou castigar os indisciplinados, nada é tão eficaz quanto usar os seus iguais ou aqueles com experiência semelhante.

Versão neutra

Não há melhor remédio para conter os indisciplinados do que recorrer a pessoas semelhantes a eles.

Faqs

  • O que significa 'adail' neste provérbio?
    ‘Adail’ é uma grafia arcaica/obsoleta; interpreta-se como 'remédio', 'meio' ou 'correctivo'. A palavra não é usada no português contemporâneo.
  • É ofensivo usar este provérbio hoje em dia?
    Contém a referência a 'mouros', termo histórico que designa povos muçulmanos/berberes e pode ser sensível. Evite o uso literal em contextos públicos ou quando possa ser percebido como estereótipo ou discriminação.
  • Quando posso usar este provérbio?
    Use-o apenas em comentários sobre linguagem antiga, em estudos de provérbios ou para explicar a ideia de 'usar iguais para controlar iguais', preferindo versões neutras em conversação corrente.

Notas de uso

  • Linguagem arcaica: 'adail' não é palavra corrente no português moderno; interpreta-se como 'remédio', 'correctivo' ou 'meio eficaz'.
  • Refere-se a usar pessoas semelhantes aos desmandados (ou com experiência prática) para os controlar — ideia próxima de 'pôr o ladrão a vigiar o celeiro'.
  • Uso recomendado em contextos explicativos ou históricos. Evitar emprego literal contemporâneo por referências étnicas e terminologia obsoleta.
  • Forma e sentido podem variar regionalmente; é mais frequente em estudos de provérbios e textos antigos do que em fala quotidiana.

Exemplos

  • No debate sobre como disciplinar a equipa, comentou-se: 'Não há melhor adail para desmandados que os mesmos mouros', quer dizer, alguém que entenda a sua língua e métodos.
  • Em linguagem moderna: 'Não há melhor remédio para conter quem se porta mal do que alguém do mesmo meio que saiba lidar com isso', foi a opinião do treinador.

Variações Sinónimos

  • Não há melhor remédio para os desmandados do que os seus iguais.
  • Pôr o ladrão a vigiar o celeiro (expressão equivalente de sentido prático).
  • Pôr o lobo a cuidar das ovelhas (variação com sentido semelhante).

Relacionados

  • Pôr o ladrão a vigiar o celeiro
  • Pôr o lobo a guardar o rebanho
  • Combater o fogo com fogo (ideia de usar meios semelhantes aos do adversário)

Contrapontos

  • Não se combate o mal com o mal — contraponto moral que rejeita responder com as mesmas práticas.
  • A melhor disciplina é o exemplo — sugere educação e exemplo em vez de recorrer a iguais para castigar.
  • Mais vale prevenir do que remediar — prefere evitar desmandos em vez de usar medidas corretivas idênticas.

Equivalentes

  • inglês
    Set a thief to catch a thief (colocar o ladrão para apanhar o ladrão).
  • espanhol
    Poner al zorro a cuidar las gallinas (poner al zorro a cuidar las gallinas).
  • francês
    Mettre le loup pour garder le troupeau (variação usada para ilustrar o mesmo princípio).