Não há mês que não volte outra vez.
As coisas e as oportunidades tendem a repetir-se com o tempo; há ciclos e novas chances.
Versão neutra
Sempre haverá outro mês; as oportunidades e os ciclos da vida costumam repetir-se.
Faqs
- Quando é apropriado usar este provérbio?
É apropriado para consolar alguém, recordar a natureza cÃclica da vida ou relativizar um infortúnio. Evite em situações que exigem resposta imediata ou quando a perda é irreversÃvel. - O provérbio é optimista ou pessimista?
Depende do contexto: tende a ser optimista (haverão novas oportunidades), mas pode também sugerir resignação perante problemas que se repetem. - Posso usar este provérbio em escrita formal?
Por ser de registo proverbial/coloquial, use-o com cuidado em textos formais; em contextos académicos ou técnicos prefira uma formulação mais explÃcita e objectiva.
Notas de uso
- Usa-se para consolar alguém após uma perda ou falhanço, indicando que haverá novas oportunidades.
- Também pode sublinhar a ideia de repetição cÃclica (estações, rendimentos mensais, acontecimentos habituais).
- Tom e contexto determinam se a frase é esperançosa (oportunidades voltam) ou fatalista (problemas regressam).
- Registo: coloquial/proverbial; adequado em conversas informais e textos culturais, menos em registos técnicos.
Exemplos
- Perdeste este trabalho, mas não te preocupes — não há mês que não volte outra vez; haverá outras ofertas.
- Se as contas estão apertadas este mês, lembra-te: não há mês que não volte outra vez — a situação pode melhorar no próximo.
- Quando ficaram zangados, ela disse que não valia a pena desesperar: não há mês que não volte outra vez, as discussões também passam.
Variações Sinónimos
- Não há mês que não venha outro.
- Sempre haverá outro mês.
- Há sempre outra oportunidade.
- Nada dura para sempre; há sempre um próximo mês.
Relacionados
- Não há bem que sempre dure, nem mal que nunca acabe.
- Depois da tempestade vem a bonança.
- O tempo cura tudo.
Contrapontos
- Nem todas as oportunidades voltam — algumas ocasiões são únicas e irrepetÃveis.
- Para perdas definitivas (p. ex. pessoas, certas oportunidades), o facto de os meses passarem não reverte o prejuÃzo.
- Em contextos profissionais ou legais, adiar acções por confiar em 'outras oportunidades' pode ser arriscado.
Equivalentes
- Inglês
Tomorrow is another day. (equivalente aproximado: novas oportunidades surgem) - Espanhol
No hay mal que dure cien años. (equivalente aproximado: os males não são eternos) - Francês
Après la pluie, le beau temps. (após a dificuldade vem a melhoria) - Alemão
Auf Regen folgt Sonnenschein. (após a chuva vem o sol)