Não mexas em casa de marimbondos

Não mexas em casa de marimbondos.
 ... Não mexas em casa de marimbondos.

Não provoques uma situação perigosa ou conturbada; evita interferir onde sabes que podes criar problemas.

Versão neutra

Não perturbes um ninho de vespas.

Faqs

  • Quando devo usar este provérbio?
    Use-o para aconselhar cautela quando uma acção provavelmente desencadeará conflitos ou consequências adversas previsíveis.
  • O provérbio implica que nunca devemos agir?
    Não. Indica prudência; em alguns casos a intervenção é necessária, mas deve ser planeada e consciente dos riscos.
  • Tem origem literal nos marimbondos?
    Sim, metaforicamente. Provém da observação de que marimbondos/vespas atacam quando o seu ninho é perturbado, daí a analogia com situações perigosas.
  • Há alternativas mais suaves para aconselhar cautela?
    Sim: 'Mais vale prevenir do que remediar', 'Pensa bem antes de agir' ou 'Deixa estar por agora'.

Notas de uso

  • Usa-se sobretudo para aconselhar cautela e evitar ações que possam provocar reacções negativas ou complicações.
  • Aplica-se tanto a situações pessoais (conflitos, segredos) como a contextos profissionais ou políticos.
  • Tem conotação preventiva: não se trata de ignorar injustiças, mas de pesar riscos antes de agir.

Exemplos

  • O chefe sugeriu que não comentássemos os rumores na reunião — disse: 'Não mexas em casa de marimbondos.'
  • Se não queres problemas com os vizinhos, deixa esse assunto estar; não mexas em casa de marimbondos.
  • Quando discutiram um tema sensível na equipa, ela lembrou: 'Mais vale não mexer em casa de marimbondos agora.'

Variações Sinónimos

  • Não mexas no vespeiro
  • Não provoques um ninho de vespas
  • Não acordes o cão que dorme
  • Deixa estar o vespeiro

Relacionados

  • Não acordes o cão que dorme
  • Quem não deve não teme
  • Mais vale prevenir do que remediar

Contrapontos

  • Às vezes é necessário 'mexer' para corrigir injustiças ou resolver problemas escondidos; evitar sempre pode perpetuar situações prejudiciais.
  • Em contextos de segurança ou abuso, a prudência deve ser equilibrada com a obrigação ética de intervir.

Equivalentes

  • Inglês
    Don't poke the hornet's nest / Don't stir up a hornet's nest
  • Espanhol
    No mover el avispero / No toques el avispero
  • Francês
    Ne pas toucher au nid de guêpes
  • Alemão
    Stech' nicht in ein Wespennest
  • Italiano
    Non toccare un nido di vespe

Provérbios