Não se guarde verdade ao mentiroso.
Não vale a pena proteger ou ocultar factos verdadeiros a alguém que mente; é preferível expor a verdade e responsabilizar quem engana.
Versão neutra
Não se deve ocultar a verdade a quem mente.
Faqs
- O que significa exactamente este provérbio?
Significa que não se deve proteger ou encobrir factos verdadeiros quando se lida com alguém que recorre à mentira; prefere‑se esclarecer os factos e responsabilizar quem engana. - Quando é apropriado usar este provérbio?
Quando se defende a exposição de factos contra falsidades, por exemplo para corrigir informação errada, proteger terceiros ou preservar a integridade de um processo. Deve considerar‑se sempre o contexto e os riscos de divulgação. - Pode ser ofensivo dizer isto a alguém?
Sim — o provérbio implica censura moral. Usá‑lo directamente a uma pessoa pode agravar conflitos; é mais seguro aplicá‑lo para justificar acções (ex.: apresentar provas) do que como ataque pessoal. - Há situações em que não se deve seguir este conselho?
Sim. Quando revelar a verdade põe terceiros em perigo, viola confidencialidade ou causa danos desproporcionados, pode ser preferível procurar alternativas, como medidas legais ou uma abordagem discreta.
Notas de uso
- Usa‑se para justificar a exposição de factos diante de alguém que tem prática de enganar ou deturpar a realidade.
- Tom: crítico e directo; adequado em contextos de ética, justiça ou conflitos onde se pretende responsabilizar um mentiroso.
- Não é uma recomendação absoluta — deve ponderar‑se quando a divulgação da verdade pode causar danos colaterais maiores.
- Registo: informal a semi‑formal; mais corrente em conversas e textos opinativos do que em linguagem jurídica estrita.
Exemplos
- Quando descobrimos que o colega estava a inventar dados para benefício próprio, decidimos não guardar verdade ao mentiroso e apresentámos as provas ao responsável.
- Num debate público, os factos contraditórios foram trazidos à luz: não se guardou verdade ao mentiroso para que a audiência compreendesse a realidade.
- Se alguém espalha boatos que prejudicam terceiros, às vezes é preciso não guardar verdade ao mentiroso e esclarecer os factos com documentos.
Variações Sinónimos
- Não se ocultam factos a quem mente.
- Não se dá protecção à verdade frente ao mentiroso.
- À mentira não se deve dar abrigo.
Relacionados
- A verdade vem sempre ao de cima.
- Quem mente uma vez, mente sempre (ou perde confiança).
- Quem semeia ventos, colhe tempestades.
Contrapontos
- Em algumas situações, revelar a verdade pode pôr em risco pessoas inocentes; por isso, a ocultação temporária pode ser justificável por razões de segurança ou privacidade.
- Se o objectivo é corrigir e reintegrar alguém que mente, uma abordagem pedagógica e discreta pode ser mais eficaz do que a exposição pública imediata.
- Nem todas as mentiras têm a mesma gravidade; distinguir intenção e consequência é importante antes de decidir expor alguém.
Equivalentes
- Inglês
Do not withhold the truth from a liar. (tradução literal; não é um provérbio fixo em inglês) - Espanhol
No se guarde la verdad al mentiroso. - Francês
On ne doit pas cacher la vérité à un menteur.