 Não se morre mais de uma vez, mas dessa viagem ninguém escapa.
		
		Não se morre mais de uma vez, mas dessa viagem ninguém escapa.
					Provérbios Russos
Afirma a inevitabilidade da morte e expressa uma atitude de aceitação ou de justificação fatalista perante riscos.
Versão neutra
A morte é inevitável; ninguém a evita.
Faqs
- Quando é apropriado usar este provérbio?
 Em conversas informais para expressar aceitação da inevitabilidade da morte ou para relativizar medos. Evite-o em situações de luto ou quando for necessário um discurso responsável sobre riscos.
- Este provérbio promove imprudência?
 Pode ser usado para justificar comportamentos arriscados, mas isso é uma interpretação equivocada: a inevitabilidade da morte não elimina a importância de evitar danos e proteger a saúde.
- Tem origem conhecida?
 Não há autoria claramente atribuída; é uma construção proverbial que combina ideias sobre inevitabilidade e humor negro presentes em várias línguas e culturas.
Notas de uso
- Registo: informal a coloquial; frequentemente usado com ironia ou humor negro.
- Contextos: para minimizar o receio perante uma situação arriscada ou para exprimir resignação perante a vida e a morte.
- Advertência: pode ser visto como insensível em situações de luto ou quando usado para encobrir negligência.
- Tom: dependendo do contexto, funciona como consolação (aceitação) ou como pretexto para comportamentos imprudentes.
Exemplos
- Quando hesitámos em saltar para a água fria, o rapaz encolheu os ombros e disse: «Não se morre mais de uma vez, mas dessa viagem ninguém escapa.»
- Ao recusar adiar a operação, o médico comentou com cuidado: «É uma decisão difícil — não se morre mais de uma vez, mas dessa viagem ninguém escapa», e explicou os riscos e benefícios.
- Durante a conversa sobre viajar sozinho para zonas remotas, ela riu e atirou: «Ora pois, não se morre mais de uma vez…», querendo dizer que todos acabam por morrer mais cedo ou mais tarde.
Variações Sinónimos
- Ninguém escapa dessa viagem.
- De morrer ninguém se escapa.
- A morte é inevitável.
- Não se morre duas vezes.
Relacionados
- Ninguém escapa à morte.
- Todo o homem há-de morrer.
- Quem nasce para morrer não foge à morte.
- Da vida não se sai vivo.
Contrapontos
- Não é justificação para negligência: aceitar inevitabilidade não invalida a responsabilidade de reduzir riscos e proteger a vida.
- Do ponto de vista médico e social, muitas intervenções visam melhorar qualidade de vida e prolongar anos com saúde, não apenas adiar a morte.
- Em contexto emocional, usar o provérbio pode ferir pessoas enlutadas ou transmitir indiferença.
Equivalentes
- Inglês
 You only die once / No one gets out of here alive.
- Espanhol
 De esta vida no se sale vivo / Nadie se libra de la muerte.
- Francês
 On n'en sort pas vivant.
- Italiano
 Non se ne esce vivi.
- Alemão
 Keiner kommt lebend davon.