Nas costas duns vêem-se as dos outros

Nas costas duns vêem-se as dos outros ... Nas costas duns vêem-se as dos outros

Ao observar o comportamento ou consequências referentes a algumas pessoas, acabam por se revelar também aspetos, falhas ou responsabilidades de outras — realça a natureza colectiva ou por associação de certas impressões e efeitos.

Versão neutra

Ao observar as ações de alguns, percebe-se também o comportamento e as consequências que afetam outros.

Faqs

  • O que quer dizer concretamente este provérbio?
    Significa que, ao observar ou julgar um conjunto de pessoas, as ações, falhas ou consequências de algumas acabam por revelar ou afectar outras — é uma observação sobre efeitos colectivos e perceções por associação.
  • Quando é apropriado usar este provérbio?
    Quando se quer sublinhar que um problema, culpa ou reputação não é exclusivo de um indivíduo, mas decorre de relações, contexto ou actuações partilhadas; por exemplo em debates sobre equipas, instituições ou grupos sociais.
  • É ofensivo ou sensível empregar este provérbio?
    Por si só não é ofensivo, mas pode ser usado para generalizar ou imputa responsabilidades a inocentes. Deve ser aplicado com cuidado para não atribuir culpas indevidas.
  • Há uma origem conhecida desta expressão?
    Não há origem histórica claramente documentada para esta formulação; é uma expressão popular que circula no português e traduz uma ideia geral sobre associação e consequências colectivas.

Notas de uso

  • Usa-se para chamar a atenção para a ideia de que atitudes colectivas ou a proximidade entre pessoas faz com que as ações de uns reflitam nos outros.
  • Aplicável em contextos sociais, profissionais ou políticos: quando um grupo partilha responsabilidades, reputações ou consequências.
  • Não é um provérbio literal; é uma observação sobre perceções e causalidades partilhadas, não uma regra moral absoluta.

Exemplos

  • Na reunião, quando criticaram a gestão, muitos apontaram falhas individuais — nas costas duns vêem-se as dos outros, pois o problema era estrutural.
  • Quando um atleta é apanhado numa polémica, toda a equipa sofre nos média; nas costas duns vêm-se as dos outros porque a imagem colectiva é afectada.

Variações Sinónimos

  • Nas costas de uns vêem-se as dos outros (variante leve)
  • O comportamento de uns denuncia os outros (paráfrase)
  • As ações de alguns mancham a reputação de muitos (sinónimo aproximado)

Relacionados

  • Uns fazem e outros levam a fama (expressão sobre atribuição de crédito/responsabilidade)
  • Responsabilidade colectiva
  • Reputação por associação

Contrapontos

  • Cada um é responsável pelas próprias ações — não se deve generalizar a culpa.
  • Julgar isoladamente: avaliar cada pessoa pelos seus atos, sem transferir responsabilidades.

Equivalentes

  • en
    Approximate: "One bad apple spoils the barrel" — expressa como as ações de alguns podem afectar a imagem ou condição de outros.
  • es
    Aproximado: "La culpa de muchos la pagan pocos" — indica que as ações de uns têm reflexos nos demais (não é literal).
  • fr
    Approximatif : « Ce que l'on voit d'un se voit chez d'autres » (paraphrase) — équivalent idea de répercussion sociale ou réputation par association.