Neste mundo mesquinho, quando há para pão, não há para vinho.
Observação sobre escassez e prioridades: muitas vezes há recursos para o essencial, mas não para o luxo, seja por pobreza, avareza ou má distribuição.
Versão neutra
Muitas vezes há recursos para o essencial, mas não para o supérfluo.
Faqs
- Qual é a ideia central do provérbio?
Que, numa realidade mesquinha ou de escassez, costuma haver apenas para o que é necessário e não para o supérfluo; refere‑se tanto à falta de recursos como à forma como são distribuídos. - Quando é apropriado usar este provérbio?
Ao comentar situações de restrição orçamental, pobreza, prioridades erradas ou injustiça social; funciona bem em registo coloquial e crítico. - O provérbio tem conotação ofensiva?
Não é directamente ofensivo, mas tem tom crítico e pode ser interpretado como censura a quem gere recursos; convém usá‑lo de forma cuidadosa quando se dirige a alguém responsável.
Notas de uso
- Usado para criticar ou comentar situações de carência económica, distribuição desigual de recursos ou escolhas orçamentais.
- Tom frequentemente irónico ou resignado; pode ser empregado em conversas informais e em comentários sociais ou políticos.
- Evita-se em contextos muito formais sem explicação, pois tem tom popular e moralizador.
Exemplos
- Na reunião de orçamento da família, disse: «neste mundo mesquinho, quando há para pão, não há para vinho» — tínhamos de cortar nas refeições fora de casa para pagar as contas.
- O político usou a expressão para denunciar a má gestão do município: havia fundos para obras mínimas, mas faltava dinheiro para melhorias que beneficiariam a todos.
Variações Sinónimos
- Quando há para o essencial, falta para o luxo.
- Há pão, não há vinho.
- Pão hoje, vinho nunca.
Relacionados
- A necessidade aguça o engenho.
- Não se pode ter tudo.
Contrapontos
- Com melhor gestão e redução do desperdício é possível equilibrar necessidades e conforto.
- Políticas de redistribuição e solidariedade social podem garantir tanto o essencial como acesso a pequenos luxos.
- Em comunidades cooperativas, o luxo é reavaliado e partilhado, mitigando o contraste entre pão e vinho.
Equivalentes
- en
In this mean world, when there is bread, there is no wine. - es
En este mundo mezquino, cuando hay pan, no hay vino.