Neste mundo, tudo depende da sorte.

Neste mundo, tudo depende da sorte.
 ... Neste mundo, tudo depende da sorte.

Expressa a ideia de que muitos resultados na vida são determinados pelo acaso ou por factores fora do controlo individual.

Versão neutra

Muitas coisas na vida podem depender do acaso.

Faqs

  • Qual é a origem deste provérbio?
    Não existe autoria conhecida; é uma expressão da sabedoria popular transmitida oralmente, presente em variantes noutras línguas.
  • Quando é apropriado usar este provérbio?
    Quando se quer sublinhar a influência do acaso numa situação concreta (sorteios, concursos, resultados imprevistos) ou para comentar um desfecho inesperado.
  • É pessimista afirmar isto sempre?
    Pode ser interpretado como pessimista ou resignado se usado como explicação universal. Uma abordagem equilibrada reconhece tanto o papel da sorte como o da ação e das circunstâncias.
  • Há alternativas que equilibram acaso e mérito?
    Sim — por exemplo: “Muita coisa depende de sorte, mas o esforço aumenta as hipóteses de sucesso.” — que reconhece ambos os factores.

Notas de uso

  • Registo: informal a neutro; comum em conversas e observações quotidianas.
  • Contexto: usado para comentar resultados imprevisíveis (jogos, concursos, sucessos inesperados) ou para relativizar esforço e mérito.
  • Tom: pode ser resignado, cínico ou consolador, consoante o falante.
  • Advertência: afirmar isto como verdade absoluta pode desvalorizar o papel do esforço, do planeamento e das condições sociais.

Exemplos

  • Depois de tantas entrevistas frustradas, concluiu que, infelizmente, neste mundo tudo depende da sorte.
  • Quando o prémio foi atribuído a alguém pouco esperado, houve quem dissesse: “neste mundo, tudo depende da sorte”.
  • Ao analisar os resultados, o professor lembrou que, além do esforço, existem variáveis aleatórias que influenciam o sucesso.

Variações Sinónimos

  • No mundo, muito depende da sorte.
  • Muita coisa na vida é questão de sorte.
  • Tudo se resolve ao sabor da sorte.

Relacionados

  • Quem não arrisca não petisca (afetos/resultado vs. iniciativa)
  • A sorte protege os audazes / Fortuna favorece os audazes (variação que associa sorte à iniciativa)
  • Sorte no jogo, azar no amor (sobre a imprevisibilidade em áreas distintas)

Contrapontos

  • Ênfase no esforço: muitos sucessos resultam de trabalho continuado e planeamento, não apenas de sorte.
  • Factores estruturais: oportunidades e desigualdades socioeconómicas moldam resultados tanto quanto o acaso.
  • Probabilidade e competência: em muitos domínios profissionais e científicos a repetição e a habilidade reduzem o papel do acaso.
  • Risco de desmotivação: usar o provérbio para justificar ausência de ação pode ser contraproducente.

Equivalentes

  • Inglês
    In this world, everything depends on luck.
  • Espanhol
    En este mundo, todo depende de la suerte.
  • Francês
    Dans ce monde, tout dépend de la chance.
  • Alemão
    In dieser Welt hängt alles vom Glück ab.
  • Italiano
    In questo mondo tutto dipende dalla fortuna.