Ninguém fica para semente.
Indica que ninguém é eterno ou que não sobra ninguém para continuar, herdar ou dar sequência a algo; usado para exprimir perda, fim de uma linhagem ou tom fatalista.
Versão neutra
Não fica ninguém para dar continuidade.
Faqs
- O que significa exactamente 'Ninguém fica para semente'?
Significa que ninguém fica para continuar, herdar ou permanecer; metaforicamente refere‑se à ausência de continuidade ou à inevitabilidade da morte. - Em que ocasiões se pode usar este provérbio?
Usa‑se após perdas colectivas (morte, migração, destruição) ou para criticar o despovoamento; também aparece em linguagem coloquial com tom irónico. - É apropriado usar este provérbio em contextos de luto?
Normalmente não — pode soar insensível. Em situações de luto é preferível optar por expressões mais respeitosas.
Notas de uso
- Usado em contextos de perda (morte, migração, destruição) para enfatizar que não resta quem prossiga.
- Pode aparecer em tom sério (obituários, relatos de catástrofes) ou irónico/humor negro entre amigos.
- Em contextos sensíveis (morte recente, luto), o provérbio pode ser considerado insensível; usar com cuidado.
- Também se emprega em debates sobre despovoamento rural para sublinhar a falta de continuidade demográfica.
Exemplos
- Depois da epidemia na aldeia, dizia‑se que ninguém ficara para semente — muitas famílias emigraram e ninguém havia para herdar as terras.
- Se os jovens continuarem a sair em massa, ninguém fica para semente e as freguesias vão ficar vazias.
- Usou a expressão em tom amargo quando a empresa fechou: 'Ninguém fica para semente' — não sobrou ninguém para tratar dos arquivos.
Variações Sinónimos
- Ninguém é eterno
- Não fica ninguém
- Não sobra ninguém
- Nada dura para sempre
- Não fica ninguém para herdar
Relacionados
- Nada dura para sempre
- Não há imortalidade
- Cada geração passa
Contrapontos
- A semente fica — a família ou obra continua através da descendência ou sucessores
- Há sempre quem se mantenha — continuidade e resiliência
- A vida continua apesar das perdas
Equivalentes
- inglês
No one lives forever. - espanhol
Nadie es eterno. - francês
Personne n'est éternel. - italiano
Nessuno è eterno.