No jogo, se perde o amigo e se ganha o inimigo.

No jogo, se perde o amigo e se ganha o inimigo.
 ... No jogo, se perde o amigo e se ganha o inimigo.

A competição ou disputa pode desgastar uma amizade, tornando amigos em adversários.

Versão neutra

Num jogo, pode perder‑se um amigo e ganhar‑se um inimigo.

Faqs

  • Quando se usa este provérbio?
    Usa‑se para alertar sobre situações em que a competição ou disputa pode destruir vínculos de amizade, aplicável a jogos, desporto, negócios ou política.
  • Significa que nunca se devem competir com amigos?
    Não necessariamente; o provérbio enfatiza o risco de perda de amizade em competições mal geridas, não é uma proibição absoluta. Regras claras e fair play podem evitar conflitos.
  • É literal ou metafórico?
    É sobretudo metafórico: usa a imagem do 'jogo' para representar qualquer situação competitiva onde as emoções e interesses podem ferir relações.

Notas de uso

  • Usado como aviso sobre os riscos de competir com amigos (em jogos, desportos, negócios ou política).
  • Implica que situações competitivas podem revelar ressentimentos, falta de fair play ou divergências irreconciliáveis.
  • Tom fatalista: pressupõe um resultado negativo da competição; não é uma regra universal, mas uma observação social.
  • Regista-se em contextos informais e em conversas sobre relações pessoais afetadas por rivalidade.

Exemplos

  • Depois daquele torneio, os dois colegas rarearam as conversas — no jogo, perdeu‑se um amigo e ganhou‑se um inimigo.
  • Ao apostar alto nos negócios sem avisar o parceiro, acabou por romper a confiança: no jogo, perdeu‑se um amigo e ganhou‑se um inimigo.
  • O treinador avisou a equipa que as polémicas internas não cabem no balneário; lembrou que, no jogo, pode perder‑se um amigo e ganhar‑se um inimigo.

Variações Sinónimos

  • No jogo perde‑se um amigo.
  • A competição cria inimigos.
  • O jogo corrói amizades.
  • Entre jogadores, há quem perca amigos.

Relacionados

  • Amigo para as horas más
  • Antes só do que mal acompanhado
  • Quem semeia ventos colhe tempestades

Contrapontos

  • Amigos até acabar o jogo (valorização da amizade sobre a competição).
  • Quem joga limpo mantém os amigos (defesa do fair play).
  • A competição não tem de destruir relações — diálogo e respeito preservam a amizade.

Equivalentes

  • Inglês
    In the game you may lose a friend and gain an enemy.
  • Espanhol
    En el juego se pierde un amigo y se gana un enemigo.
  • Francês
    Dans le jeu, on peut perdre un ami et gagner un ennemi.
  • Alemão
    Im Spiel verliert man einen Freund und gewinnt einen Feind.