O apetite do trabalhador trabalha por ele, porque a sua fome o incita

Provérbios da Biblia - O apetite do trabalhador t ... O apetite do trabalhador trabalha por ele, porque a sua fome o incita a isso.
Provérbios da Biblia

A necessidade (representada pela fome) incita o trabalhador a esforçar‑se para obter sustento.

Versão neutra

A necessidade leva o trabalhador a trabalhar para se sustentar.

Faqs

  • Quando se costuma usar este provérbio?
    Usa‑se para explicar ou justificar por que alguém aceita trabalho árduo ou condições menos favoráveis quando está em necessidade económica.
  • É um provérbio ofensivo ou discriminatório?
    Não é ofensivo por si, mas pode ser sensível: pode minimizar a responsabilidade de empregadores ou legitimar exploração se usado fora de contexto.
  • Aplica‑se hoje em dia?
    Sim — continua a descrever uma realidade social: a necessidade económica é ainda uma motivação forte para muitos trabalhadores, embora haja outras motivações como interesse profissional e dignidade.

Notas de uso

  • Usa‑se para explicar por que alguém aceita esforços ou trabalhos difíceis quando está numa situação de necessidade económica.
  • Emprega‑se frequentemente em contextos descritivos, para justificar ou entender comportamentos motivados pela necessidade.
  • Deve ser evitado como argumento para legitimar exploração laboral ou salários indignos — descreve uma realidade, não a moraliza.
  • Aplicável em discussões históricas e contemporâneas sobre pobreza, motivação e condições de trabalho.

Exemplos

  • Após perderem o salário, muitos aceitaram turnos duplos: o apetite do trabalhador trabalha por ele, porque a sua fome o incita a isso.
  • Num debate sobre precariedade, alguém comentou que 'o apetite do trabalhador trabalha por ele' para explicar por que há quem aceite empregos mal pagos.
  • Quando a fábrica fechou, a família esforçou‑se para sobreviver — a necessidade tornou‑os mais dispostos a aceitar qualquer trabalho disponível.

Variações Sinónimos

  • A fome é motor do trabalho.
  • A necessidade empurra o trabalhador.
  • Quando se tem fome, trabalha‑se.
  • A necessidade faz o homem trabalhar.

Relacionados

  • Quem tem fome tem pressa.
  • A necessidade aguça o engenho (semelhante a 'A necessidade é a mãe da invenção').
  • Trabalha quem precisa.

Contrapontos

  • Nem todo o trabalho surge apenas da necessidade: orgulho, ambição ou paixão também motivam as pessoas.
  • Reduce a complexidade das causas do trabalho a uma única motivação — muitos trabalhadores recusam más condições mesmo com necessidade.
  • Pode ser usado indevidamente para justificar exploração: fome não legitima salários injustos.

Equivalentes

  • English (literal)
    The worker's appetite works for him, because his hunger drives him to it.
  • English (idiomático relacionado)
    Necessity is the mother of invention.
  • Español
    El apetito del trabajador trabaja por él, porque su hambre lo incita a ello.
  • Français
    L'appétit du travailleur travaille pour lui, car sa faim le pousse à le faire.
  • Deutsch
    Der Appetit des Arbeiters arbeitet für ihn, denn sein Hunger treibt ihn dazu.

Provérbios