O bom ganhar faz o bom gastar

O bom ganhar faz o bom gastar.
 ... O bom ganhar faz o bom gastar.

Quem ganha bem tem possibilidades de gastar com qualidade ou sem grandes restrições; sugere relação entre rendimento e padrão de consumo.

Versão neutra

Quem obtém rendimentos elevados tende a dispor de maior capacidade de consumo.

Faqs

  • Qual é o sentido principal deste provérbio?
    Indica que um bom rendimento permite um padrão de consumo mais confortável ou despreocupado; liga a capacidade de ganhar dinheiro à possibilidade de gastar com qualidade.
  • Posso usar este provérbio para justificar gastos elevados?
    É comum ser usado assim, mas o provérbio descreve uma relação económica e não é uma recomendação de comportamento financeiro responsável.
  • É um provérbio de origem conhecida?
    Não há referência de origem precisa; trata-se de expressão de sabedoria popular com formulações semelhantes noutras línguas.
  • Em que contextos se usa mais?
    Usa-se em conversas informais sobre rendimento, compras, estilos de vida ou para comentar as escolhas de consumo de alguém que passou a ganhar mais.

Notas de uso

  • Uso maioritariamente coloquial e popular; pode ser empregado para justificar gastos ou para reconhecer mérito pelo trabalho que permite consumir.
  • Registo: informal a neutro; adequado em conversas quotidianas, textos sobre cultura popular ou comentários sobre economia doméstica.
  • Cuidado: não deve ser interpretado como defesa automática de consumo excessivo — o provérbio descreve uma relação entre rendimento e consumo, não prescreve boas práticas financeiras.

Exemplos

  • Depois de tanto trabalho a subir na carreira, começou a deslocar-se mais de avião — o bom ganhar faz o bom gastar.
  • Ao receber o bónus anual, decidiu renovar os electrodomésticos: compreende-se, o bom ganhar faz o bom gastar.

Variações Sinónimos

  • Quem ganha bem, gasta bem.
  • Bom rendimento, bom consumo.
  • O bom ganho permite o bom gasto.

Relacionados

  • Quem tudo quer, tudo perde.
  • Mais vale um pássaro na mão do que dois a voar.
  • Dinheiro não traz felicidade (mas facilita o conforto).
  • Pão nosso de cada dia (referências a subsistência e rendimento).

Contrapontos

  • Ter um bom rendimento não garante saber gastar com responsabilidade; poupança e planeamento são também importantes.
  • Gastar bem pode significar optar por qualidade e durabilidade, não necessariamente consumo conspícuo.
  • O provérbio não aborda desigualdades estruturais que condicionam quem pode ou não «gastar bem».

Equivalentes

  • Inglês
    He who earns well can afford to spend well.
  • Espanhol
    Quien gana bien, gasta bien.
  • Francês
    Bien gagner permet de bien dépenser.
  • Italiano
    Chi guadagna bene può spendere bene.
  • Alemão
    Wer gut verdient, kann auch gut ausgeben.