O culpado tem por acusador a sua consciência.
Indica que quem cometeu uma falta ou erro sente remorso ou inquietação interior: a consciência funciona como acusador interno.
Versão neutra
Quem cometeu uma falta é denunciado pela sua própria consciência.
Faqs
- O que quer dizer este provérbio em poucas palavras?
Significa que o remorso ou a inquietação interior fazem com que quem fez algo errado se comporte de forma que o denuncia, como se a própria consciência o acusasse. - Quando é apropriado usar‑lo?
Usa‑se ao comentar comportamentos que sugerem culpa (evasão, nervosismo, contradições) ou em reflexões sobre ética e responsabilidade. Deve evitar‑se como prova definitiva de culpa em contextos formais. - Tem origem histórica conhecida?
Não há um autor ou data claramente identificados; é uma formulação de sabedoria popular ligada à ideia, comum em várias culturas, de que a consciência revela a culpa.
Notas de uso
- Usa‑se para explicar comportamentos nervosos, evasivos ou remorsos que indicam culpa mesmo na ausência de provas externas.
- Tom comum: pode ter um registo moralizante; adequa‑se tanto a conversas informais como a textos reflexivos.
- Cuidado ao aplicar: sentir culpa não prova sempre a culpa factualmente; a consciência pode ser influenciada por vergonha, ansiedade ou falsas crenças.
- Não substitui procedimentos legais ou investigação — refere‑se a uma sensação interna, não a prova objetiva.
Exemplos
- Quando lhes pediram explicações, ele ficou calado e evitou o olhar de todos — algumas pessoas lembraram‑se de que o culpado tem por acusador a sua consciência.
- Mesmo sem testemunhas, a chefe percebeu pela atitude dele que algo não estava bem; por vezes a consciência traça o culpado.
Variações Sinónimos
- A própria consciência acusa o culpado.
- A consciência não se engana.
- Quem tem culpa vê‑se pela consciência.
Relacionados
- Consciência tranquila é um grande descanso.
- Quem não deve não teme.
- A consciência pesa.
Contrapontos
- A ausência de inquietação interior não garante inocência: há pessoas que não sentem remorso apesar de serem culpadas.
- Sentir culpa pode reflectir normas sociais ou falsa responsabilidade, não necessariamente culpa objetiva.
- Em contextos jurídicos, a sensação interna não substitui prova ou processo justo.
Equivalentes
- Inglês
A guilty conscience needs no accuser. - Espanhol
La conciencia del culpable es su propio acusador. - Francês
La conscience accuse le coupable. - Latim (interpretação)
Conscientia nocentis accusat.