O culpado tem por acusador a sua consciência.

O culpado tem por acusador a sua consciência.
 ... O culpado tem por acusador a sua consciência.

Indica que quem cometeu uma falta ou erro sente remorso ou inquietação interior: a consciência funciona como acusador interno.

Versão neutra

Quem cometeu uma falta é denunciado pela sua própria consciência.

Faqs

  • O que quer dizer este provérbio em poucas palavras?
    Significa que o remorso ou a inquietação interior fazem com que quem fez algo errado se comporte de forma que o denuncia, como se a própria consciência o acusasse.
  • Quando é apropriado usar‑lo?
    Usa‑se ao comentar comportamentos que sugerem culpa (evasão, nervosismo, contradições) ou em reflexões sobre ética e responsabilidade. Deve evitar‑se como prova definitiva de culpa em contextos formais.
  • Tem origem histórica conhecida?
    Não há um autor ou data claramente identificados; é uma formulação de sabedoria popular ligada à ideia, comum em várias culturas, de que a consciência revela a culpa.

Notas de uso

  • Usa‑se para explicar comportamentos nervosos, evasivos ou remorsos que indicam culpa mesmo na ausência de provas externas.
  • Tom comum: pode ter um registo moralizante; adequa‑se tanto a conversas informais como a textos reflexivos.
  • Cuidado ao aplicar: sentir culpa não prova sempre a culpa factualmente; a consciência pode ser influenciada por vergonha, ansiedade ou falsas crenças.
  • Não substitui procedimentos legais ou investigação — refere‑se a uma sensação interna, não a prova objetiva.

Exemplos

  • Quando lhes pediram explicações, ele ficou calado e evitou o olhar de todos — algumas pessoas lembraram‑se de que o culpado tem por acusador a sua consciência.
  • Mesmo sem testemunhas, a chefe percebeu pela atitude dele que algo não estava bem; por vezes a consciência traça o culpado.

Variações Sinónimos

  • A própria consciência acusa o culpado.
  • A consciência não se engana.
  • Quem tem culpa vê‑se pela consciência.

Relacionados

  • Consciência tranquila é um grande descanso.
  • Quem não deve não teme.
  • A consciência pesa.

Contrapontos

  • A ausência de inquietação interior não garante inocência: há pessoas que não sentem remorso apesar de serem culpadas.
  • Sentir culpa pode reflectir normas sociais ou falsa responsabilidade, não necessariamente culpa objetiva.
  • Em contextos jurídicos, a sensação interna não substitui prova ou processo justo.

Equivalentes

  • Inglês
    A guilty conscience needs no accuser.
  • Espanhol
    La conciencia del culpable es su propio acusador.
  • Francês
    La conscience accuse le coupable.
  • Latim (interpretação)
    Conscientia nocentis accusat.