O fumo, a mulher e a goteira lançam o homem de sua casa fora.
Problemas domésticos repetidos — como vícios, desordem nas relações íntimas ou defeitos na casa — podem tornar a vida insustentável e levar alguém a abandonar o lar.
Versão neutra
O fumo, o desleixo e a goteira fazem a família sair de casa.
Faqs
- O que significa exactamente este provérbio?
Significa que a acumulação de problemas domésticos — vícios, conflitos conjugais ou deficiências na casa — pode tornar a vida insustentável e levar alguém a abandonar o lar. - Este provérbio é ofensivo ou misógino?
O provérbio reflecte estereótipos tradicionais ao apontar a mulher como causa de conflito. Em contextos modernos, é sensível e potencialmente ofensivo se usado para culpar injustamente mulheres; é preferível uma leitura neutra que enfoque responsabilidades partilhadas. - Como posso usar este provérbio de forma apropriada?
Use‑o para referir‑se a situações em que vários factores domésticos provocam desgaste ou para sublinhar a importância de resolver problemas práticos e de convivência. Evite generalizações e comentários sexistas ao citá‑lo. - Há versões neutras deste provérbio?
Sim. Uma versão neutra é: «O fumo, o desleixo e a goteira fazem a família sair de casa.»
Notas de uso
- Usa‑se para ilustrar que várias causas de incómodo em casa (hábitos, conflitos ou deficiências materiais) acumuladas podem afastar quem lá vive.
- Tradicionalmente dirigido ao homem, o provérbio reflecte uma visão antiga e estereotipada dos papéis de género; hoje lê‑se muitas vezes com sentido geral sobre a convivência doméstica.
- Pode ser citado em tom de aviso (prevenir para não perder) ou de crítica social (sobre condições de habitação e relações familiares).
- Evitar usar sem contexto, pois pode ser percebido como misógino ou redutor em relação a mulheres e a responsabilidades partilhadas.
Exemplos
- Depois de meses a suportar discussões diárias e a infiltração no tecto, o marido acabou por ir viver com parentes — lembraram‑se do provérbio: «O fumo, a mulher e a goteira lançam o homem de sua casa fora.»
- O conselho do técnico foi claro: resolvam primeiro a goteira e os problemas de convivência; caso contrário, pequenas coisas acumulam‑se e podem forçar uma mudança — tal como diz o provérbio.
Variações Sinónimos
- O fumo, a esposa e a goteira lançam o homem de casa.
- O mau hábito, a discórdia e a goteira expulsam a família.
- Fumo, briga e goteira: adeus ao lar.
Relacionados
- Quem casa quer casa.
- Mais vale prevenir do que remediar.
- Casa de ferreiro, espeto de pau.
Contrapontos
- A união faz a força. (A boa convivência evita perder o lar.)
- Quem bem quer, bem cuida. (Cuidar da casa e das relações preserva o lar.)
Equivalentes
- es
El humo, la mujer y la gotera echan al hombre de su casa. - en
Smoke, a woman and a leaking roof drive a man from his house. - fr
La fumée, la femme et la fuite chassent l'homme de sa maison. - de
Rauch, Frau und Dachleck treiben den Mann aus seinem Haus.