O homem perverso espalha contendas; e o difamador separa amigos íntimos.
Provérbios da Biblia
Quem age com malícia ou difama provoca discórdias e pode separar até amigos próximos.
Versão neutra
Uma pessoa mal-intencionada provoca conflitos, e quem difama afasta amigos próximos.
Faqs
- Este provérbio é de origem religiosa?
Sim. A frase provém do Livro dos Provérbios, na Bíblia, atribuído tradicionalmente a Salomão. É usado fora de contexto religioso pelo seu valor moral e prático. - Como aplicar este provérbio no quotidiano?
Usa-se para alertar sobre os efeitos da intriga e da difamação: evitar espalhar rumores, verificar factos e promover diálogo para não quebrar relações. - É apropriado citar este provérbio num conflito entre colegas?
Sim, com cautela. Pode funcionar como advertência neutra sobre comportamentos destrutivos, mas é melhor acompanhar de exemplos práticos e sugestões de resolução.
Notas de uso
- Usa-se para advertir contra intrigas, fofocas e ações maliciosas que prejudicam relações.
- Aplica-se tanto a situações pessoais (amizades, família) como institucionais (local de trabalho, comunidade).
- Frequentemente citado em contexto moral ou religioso, mas também em aconselhamento prático sobre convivência.
Exemplos
- No escritório, o colega que espalha boatos criou tensões entre dois departamentos — provou que o homem perverso espalha contendas.
- Quando começou a circular uma mentira sobre eles, a relação de longa data acabou; a difamação separou amigos íntimos.
Variações Sinónimos
- Quem espalha intrigas divide amizades.
- O malfeitor semeia rixas; o fofoqueiro separa companheiros.
- A malícia cria inimizades; a calúnia rompe laços.
Relacionados
- Quem semeia ventos colhe tempestades (consequências de ações más).
- Guarda a língua, que não tens dono (advertência sobre o falar).
- A mentira tem perna curta (a falsidade acaba por ser descoberta).
Contrapontos
- A boa palavra une e reconstrói relações.
- Quem pacifica tem muitos amigos (valorização da conciliação).
- A confiança e o diálogo mantêm amizades, não a suspeita.
Equivalentes
- Inglês
A deceitful person stirs up conflict, and a gossip separates close friends. - Espanhol
El hombre perverso siembra contiendas; el difamador aparta a los amigos íntimos.