O ladrão volta sempre ao local do crime

O ladrão volta sempre ao local do crime.
 ... O ladrão volta sempre ao local do crime.

Observação de que quem pratica um acto ilícito tende muitas vezes a regressar ao mesmo lugar — usada também figuradamente para dizer que as pessoas repetem hábitos ou erros.

Versão neutra

Quem comete um crime tende a regressar ao local onde o cometeu.

Faqs

  • O provérbio deve ser interpretado à letra?
    Pode ser interpretado literalmente (no contexto policial) ou figuradamente (referindo recaídas e repetição de hábitos). Não é uma regra absoluta.
  • Há suporte científico para esta ideia?
    Alguns estudos de criminologia identificam padrões de comportamento repetitivo, mas o provérbio é uma generalização popular e não substitui investigação empírica.
  • É apropriado usar em contextos formais?
    Em textos formais recomenda-se cautela: explique claramente se o uso é metafórico e evite apoiar argumentos factuais apenas no provérbio.
  • Que cuidados tomar ao empregar este provérbio?
    Evite estigmatizar grupos, não ouse inferir culpa apenas com base nele e complemente com evidências concretas quando aplicável.

Notas de uso

  • Uso comum em registo informal; também aparece em textos jornalísticos e literários como imagem ou metáfora.
  • Pode ser interpretado literalmente (na investigação criminal) ou figuradamente (referindo hábitos, recaídas ou repetição de comportamentos).
  • Não deve ser usado como prova em contexto legal: é um ditado popular, não uma regra científica universal.
  • Cuidado com generalizações e estigmatizações: nem todos os criminosos regressam ao local do crime.

Exemplos

  • A polícia não descartou a hipótese de que o suspeito voltasse ao local do furto para recuperar objectos esquecidos — afinal, o ladrão volta sempre ao local do crime.
  • Depois de várias tentativas falhadas de mudar de hábitos, ela acabou por voltar aos mesmos sítios e amizades — o ladrão volta sempre ao local do crime, por assim dizer.

Variações Sinónimos

  • O ladrão regressa sempre ao lugar do crime.
  • Quem comete um crime volta ao local do delito.
  • Quem erra tende a voltar aos mesmos lugares (uso figurado).

Relacionados

  • A ocasião faz o ladrão (oportunidade influencia o crime).
  • Quem semeia ventos colhe tempestades (consequências de actos).
  • Não há duas sem três (ideia de repetição)

Contrapontos

  • Nem todos os criminosos regressam ao local do crime — é uma generalização.
  • Investigação criminal não pode basear-se apenas em provérbios; exige provas e métodos científicos.
  • O provérbio confunde tendência com regra: descreve uma observação comum, não uma lei.

Equivalentes

  • Inglês
    A thief always returns to the scene of the crime.
  • Espanhol
    El ladrón siempre vuelve al lugar del delito.
  • Francês
    Le voleur revient toujours sur les lieux du crime.
  • Italiano
    Il ladro torna sempre sul luogo del delitto.
  • Alemão
    Der Dieb kehrt immer zum Tatort zurück.