O maior peixe é o que escapa do anzol

O maior peixe é o que escapa do anzol.
 ... O maior peixe é o que escapa do anzol.

Expressa a tendência de idealizar ou exagerar aquilo que se perdeu ou que nos escapou, vendo-o como o melhor ou maior.

Versão neutra

Tende-se a considerar que aquilo que perdemos ou que nos escapou era o melhor.

Faqs

  • O que significa este provérbio?
    Significa que tendemos a considerar que aquilo que nos escapou ou que perdemos era sempre o melhor, uma forma de idealização da perda.
  • Quando é apropriado usar este provérbio?
    É apropriado em conversas informais para consolar, para ironizar exageros sobre perdas ou para comentar a tendência humana de idealizar oportunidades perdidas.
  • Há fundamento na ideia apresentada pelo provérbio?
    Há fundamento a nível psicológico — viés de idealização da perda — mas não se deve assumir automaticamente que o que escapou era realmente superior.
  • Qual é a sua origem exacta?
    A origem é incerta; existe como provérbio popular em várias línguas e culturas, provavelmente a partir de observações comuns na pesca e como metáfora para perdas humanas.

Notas de uso

  • Usa-se para consolar alguém que perdeu uma oportunidade, apontando a tendência comum de enfeitar o que não se conseguiu.
  • Emprega-se também de forma irónica para criticar quem insiste que a perda foi insubstituível.
  • Aplicável em contextos pessoais (relacionamentos, empregos) e profissionais (negócios, investimentos).
  • Não deve ser tomado como prova factual de que aquilo que escapou era realmente melhor; refere-se a uma perceção.

Exemplos

  • Depois de ter deixado fugir um grande robalo no lago, comentou com desdramatização: «O maior peixe é o que escapa do anzol.»
  • Quando a equipa perdeu a proposta principal, o diretor disse que, apesar de lamentarem, «o maior peixe é o que escapa do anzol», lembrando que há outras oportunidades.
  • Perante a nostalgia pelo emprego antigo, ela recordou que muitas vezes idealizamos o passado: «O maior peixe é o que escapa do anzol.»

Variações Sinónimos

  • O peixe grande é sempre o que foge.
  • O que nos escapa parece sempre o melhor.
  • O que fugiu é sempre o maior.

Relacionados

  • Mais vale um pássaro na mão do que dois a voar
  • Quem não arrisca não petisca
  • A memória tem saudade do que falta

Contrapontos

  • Pode incentivar a resignação: se tudo o que escapa é sempre o melhor, pode desvalorizar a procura ativa de melhores opções.
  • Reflete um viés cognitivo (idealização da perda); nem sempre o que se perdeu era realmente superior.
  • Usado de forma excessiva, pode minimizar responsabilidades na preparação e execução de oportunidades.

Equivalentes

  • Inglês
    The biggest fish always gets away / The one that got away is always the biggest.
  • Castelhano
    El pez grande siempre se escapa.
  • Francês
    Le plus gros poisson s'échappe toujours.
  • Alemão
    Der größte Fisch ist der, der entkommt.

Provérbios