O pão do pobre cai sempre com a manteiga para baixo

O pão do pobre cai sempre com a manteiga para bai ... O pão do pobre cai sempre com a manteiga para baixo

Expressa a sensação de que os menos favorecidos sofrem mais azar ou que as coisas correm sempre mal para quem tem pouco.

Versão neutra

Os menos favorecidos tendem a sofrer mais contratempos.

Faqs

  • O que significa este provérbio?
    Significa que as pessoas com menos recursos parecem sofrer mais infortúnios ou que o azar se acumula sobre os desfavorecidos.
  • Quando é apropriado usar este provérbio?
    Em conversas informais para comentar uma sucessão de contratempos; evite-o em contextos formais ou quando possa reforçar estereótipos sobre pobreza.
  • É um provérbio ofensivo?
    Não é ofensivo por si, mas refere‑se à condição socioeconómica e pode reforçar percepções estereotipadas; recomenda‑se cuidado no uso.
  • De onde vem a imagem do pão a cair com a manteiga para baixo?
    É alegórica: o pão com manteiga representa um pequeno benefício que, figurativamente, acaba sempre por se perder; variantes semelhantes existem noutras línguas.

Notas de uso

  • Registo informal e coloquial; usado em conversa corrente para comentar infortúnios ou azar repetido.
  • Sugerem-se precaução ao empregar o provérbio em contextos sensíveis, pois refere-se à condição económica de forma estereotipada.
  • Pode ser utilizado de modo irónico ou autodepreciativo para relativizar um pequeno azar.

Exemplos

  • Quando se lhe furou o pneu a caminho do trabalho e ele perdeu o dia todo, o João disse, resignado: «O pão do pobre cai sempre com a manteiga para baixo.»
  • Depois de várias despesas inesperadas no mesmo mês, ela comentou com um sorriso triste: «Parece que o pão do pobre cai sempre com a manteiga para baixo.»

Variações Sinónimos

  • Ao pobre tudo lhe acontece
  • A desgraça do pobre não tem fim
  • A sorte vira as costas aos mais pobres

Relacionados

  • Quando chove, molha-se
  • A sorte há-de mudar (contraponto optimista)
  • Quem tem pouco, arrisca-se a perder mais

Contrapontos

  • A sorte vira-se — usado para indicar que a situação pode melhorar
  • Cada nuvem tem um forro de prata — visão otimista contrária ao fatalismo

Equivalentes

  • inglês
    If something can go wrong, it will — often illustrated as 'buttered toast always falls buttered side down.'
  • espanhol
    El pan del pobre siempre cae con la manteca hacia abajo (variante popular).