O que se corre de na igreja estar em pé, suspeito é na fé

O que se corre de na igreja estar em pé, suspeito ... O que se corre de na igreja estar em pé, suspeito é na fé.

Quem procura destaque público na prática religiosa tende a ter fé duvidosa ou pouco sincera; critica a ostentação de piedade.

Versão neutra

Quem corre para ficar de pé na igreja, a sua fé é suspeita.

Faqs

  • O provérbio implica que toda demonstração pública de fé é hipócrita?
    Não. O provérbio critica sobretudo a ostentação e a busca de notoriedade com actos religiosos; reconhece‑se que muitas manifestações públicas de fé são sinceras.
  • Quando é adequado usar este provérbio?
    É adequado em comentários críticos sobre comportamentos exibicionistas relacionados com a religião, especialmente em contextos públicos ou políticos. Deve ser evitado se puder magoar pessoas cuja prática religiosa é genuína.
  • Tem origem religiosa ou moral?
    Trata‑se de um juízo moral surgido da tradição popular, com base na observação social de que a aparência pode mascarar intenções; não é um ditado institucional de uma religião específica.

Notas de uso

  • Empregado para censurar manifestações de religiosidade exibicionista ou hipócrita.
  • Usa‑se em contextos onde se quer sublinhar a diferença entre fé genuína e espectáculo religioso.
  • Tom crítico; aconselhável evitar em situações onde se possa ofender pessoas sinceramente religiosas.
  • Adequado em comentários sobre figuras públicas que usam a religião para ganhar prestígio.

Exemplos

  • Quando vi o candidato a posicionar‑se sempre na primeira fila para aparecer nas fotos, lembrei‑me: quem corre para ficar de pé na igreja, a sua fé é suspeita.
  • Não condeno que vá à missa, mas ao ser sempre o primeiro a querer destaque nas cerimónias, dá‑me a impressão de que é mais aparência do que fé.
  • Se o objetivo é impressionar os outros com actos religiosos, isso levanta dúvidas sobre a sinceridade; a expressão popular resume bem essa ideia.

Variações Sinónimos

  • Quem procura destaque na igreja tem fé duvidosa.
  • A ostentação de piedade é sinal de fé suspeita.
  • Mostrar religiosidade para aparecer é sinal de hipocrisia.

Relacionados

  • Aparências iludem.
  • Nem tudo o que reluz é ouro.
  • Mais vale a prática humilde do que a exibição de virtudes.

Contrapontos

  • Nem todas as demonstrações públicas de fé são hipócritas; para muitos, a expressão comunitária da religião é genuína.
  • Participar activamente em cerimónias pode fortalecer a comunidade e não significa necessariamente falta de sinceridade.
  • Há culturas religiosas onde a visibilidade é parte da devoção legítima; o contexto cultural importa.

Equivalentes

  • Inglês
    He who seeks to be conspicuous in church often has a dubious faith.
  • Espanhol
    El que busca destacarse en la iglesia suele tener la fe en entredicho.
  • Francês
    Celui qui veut se montrer à l'église a souvent une foi suspecte.
  • Italiano
    Chi corre per mettersi in mostra in chiesa spesso ha una fede sospetta.