O São Pedro tapa o rego

O São Pedro tapa o rego.
 ... O São Pedro tapa o rego.

Diz-se quando a chuva, a água ou a ajuda deixa de chegar ou é retirada; também usado para indicar que uma oportunidade ou recurso terminou ou chegou tarde.

Versão neutra

São Pedro tapa o rego

Faqs

  • O que significa este provérbio?
    Significa que a chuva, a água ou a ajuda deixou de chegar; figurativamente, indica o fim de uma oportunidade ou o corte de recursos.
  • Qual é a origem desta expressão?
    A origem exacta é desconhecida; é um dito popular em Portugal ligado ao imaginário rural e à figura de São Pedro, associada ao tempo e à chuva.
  • Quando posso usar esta expressão?
    Usa-se em contextos informais, especialmente para comentar situações em que algo essencial é retirado ou deixa de acontecer, ou quando a ajuda surge tarde.
  • É uma expressão ofensiva?
    Não é intrinsecamente ofensiva, mas é coloquial. Algumas variações mais cruas podem ser vulgares; escolher a forma adequada conforme o público.

Notas de uso

  • Uso sobretudo em contextos rurais ou informais; a referência a São Pedro evoca o controlo do tempo e da água.
  • Pode ser empregue literalmente (quando falta água ou pára a chuva) ou figurativamente (quando apoio, recursos ou oportunidades cessam).
  • Tom geralmente irónico ou resignado; não é expressões de registo formal.
  • Regionalmente mais frequente em zonas agrícolas onde a água e o tempo são determinantes para o trabalho.

Exemplos

  • Prometeram-nos entrega de água para regar a vinha, mas cortaram o fornecimento — São Pedro tapa o rego.
  • A câmara deixou de financiar o projeto na fase final; o coordenador suspirou: 'O São Pedro tapa o rego' — a ajuda acabou quando mais precisava.

Variações Sinónimos

  • São Pedro tapa o rabo
  • São Pedro fechou a torneira
  • São Pedro fechou o céu

Relacionados

  • Provérbios e ditos sobre o tempo e a chuva (por exemplo, 'São Pedro chora' usado para chover).
  • Expressões que indicam ajuda tardia ou insuficiente, como 'bom demais para ser verdade' em contextos apropriados.

Contrapontos

  • São Pedro abre o rego
  • São Pedro abriu a torneira (quando a chuva ou a ajuda aparece)

Equivalentes

  • inglês
    Too little, too late / Close the stable door after the horse has bolted
  • espanhol
    A buenas horas, mangas verdes

Provérbios