Critica a situação em que os subordinados suportam o custo (sofrimento, ferimentos, mortes) das decisões dos superiores, que ficam com a glória.
Versão neutra
Os subordinados suportam os sacrifícios enquanto os superiores recebem a reputação.
Faqs
O que significa este provérbio? Significa que os subordinados costumam arcar com os custos e sacrifícios das decisões, enquanto os superiores recebem reconhecimento e glória.
Em que situações é apropriado usar este provérbio? É apropriado para críticas a decisões de liderança em contextos militares, políticos, empresariais ou sociais, quando se pretende sublinhar desigualdade na repartição de riscos e benefícios.
Este provérbio é ofensivo? Não é ofensivo por si; é um comentário crítico sobre estruturas de poder. Contudo, refere-se a sangue e sacrifício, por isso deve usar‑se com cuidado quando se fala de vítimas reais.
Qual é a origem deste provérbio? A origem exacta é incerta. Trata‑se de uma ideia antiga e difundida em várias culturas que resume a experiência histórica de que comandantes recebem glória enquanto os soldados suportam as perdas.
Notas de uso
Usado para apontar injustiça hierárquica em contextos militares, políticos, empresariais e sociais.
Tom crítico ou contundente; transmite reprovação em relação a líderes que evitam custos pessoais.
Evitar uso literal em contextos sensíveis envolvendo vítimas reais sem respeito às pessoas afetadas.
Pode servir como chamada para responsabilidade e fiscalização das decisões de quem comanda.
Exemplos
Durante o debate sobre a ofensiva militar, muitos lembraram que o soldado paga com o sangue a fama do capitão quando oficiais recebem elogios e medalhas.
Na empresa, os trabalhadores criticaram os cortes, dizendo que parecia que o soldado paga com o sangue a fama do capitão — os salários baixos cobram o preço das decisões da direção.
Os manifestantes usaram o provérbio para denunciar políticas que transferem riscos e perdas para os mais vulneráveis, enquanto os dirigentes beneficiam-se da imagem pública.
Variações Sinónimos
Quem ordena não paga o preço
Os que dão as ordens não arriscam a vida
A glória dos líderes paga-se com o sangue dos subordinados
Relacionados
Crítica à responsabilidade partilhada entre líderes e comandados
Injustiça social e deslocação do custo para os mais fracos
Debates sobre liderança responsável e prestação de contas
Contrapontos
Um bom capitão partilha os riscos com os seus homens
Liderança responsável assume a responsabilidade pelas consequências
Quem comanda também deve enfrentar as consequências das próprias decisões
Equivalentes
English The soldier pays with his blood for the captain's fame.
Español El soldado paga con su sangre la fama del capitán.
Français C'est le soldat qui paie de son sang la gloire du capitaine.
Deutsch Der Soldat bezahlt mit seinem Blut den Ruhm des Hauptmanns.