Olhos que não choram, não sabem ver.

Olhos que não choram, não sabem ver.
 ... Olhos que não choram, não sabem ver.

Sugere que só quem passou por dor ou sofrimento (chorou) adquire sensibilidade e capacidade de perceber certas realidades.

Versão neutra

Quem nunca chorou não desenvolve a sensibilidade para ver certas coisas.

Faqs

  • O que significa este provérbio em poucas palavras?
    Que o sofrimento e as emoções intensas ajudam a desenvolver sensibilidade e compreensão de certas realidades.
  • Quando devo usar este provérbio?
    Ao comentar sobre aprendizagem através da dor, ao consolar alguém que sofreu, ou ao explicar por que alguém mudou a sua perceção após uma experiência difícil.
  • O provérbio incentiva a sofrer ou a chorar?
    Não necessariamente; aponta que o sofrimento pode trazer perspetiva. Não é um apelo a procurar dor deliberadamente.
  • É apropriado em contextos formais?
    É tradicionalmente popular e funciona melhor em contextos informais, literários ou reflexivos; em ambientes muito formais, prefira uma formulação mais direta.

Notas de uso

  • Usa‑se para enfatizar que a experiência emocional ou o sofrimento traz aprendizagem e empatia.
  • Tom frequentemente consolador ou moralizador; pode aparecer numa conversa sobre crescimento pessoal ou quando se justifica uma reação emotiva.
  • Registo: popular e proverbial; adequada em contextos informais e em textos reflexivos.

Exemplos

  • Depois de perder o emprego e passar por dificuldades, percebeu coisas sobre a vida que antes ignorava — olhos que não choram, não sabem ver.
  • Ao falar com quem cuidou de um familiar doente, ela disse: 'Olhos que não choram, não sabem ver', para explicar como a dor abre a compreensão.

Variações Sinónimos

  • Olhos que não choraram não sabem ver.
  • Quem não sofreu não percebe.
  • Só quem chorou conhece a verdade.

Relacionados

  • A experiência é a melhor professora.
  • A dor ensina.
  • Só o tempo e a experiência trazem saber.

Contrapontos

  • Nem sempre é necessária a dor ou o choro para perceber algo — reflexão, estudo e observação também formam entendimento.
  • Mostrar emoções não é universalmente valorizado; em algumas culturas, ver claramente não exige expressão pública do sofrimento.
  • O chorar pode por vezes turvar o julgamento em vez de clarificá‑lo.

Equivalentes

  • Inglês
    Eyes that do not cry do not know how to see.
  • Espanhol
    Ojos que no lloran no saben ver.
  • Francês
    Les yeux qui ne pleurent pas ne savent pas voir.
  • Alemão
    Augen, die nicht weinen, wissen nicht zu sehen.
  • Italiano
    Occhi che non piangono non sanno vedere.