Os prazeres passam; as virtudes, são eternas

Os prazeres passam; as virtudes, são eternas ... Os prazeres passam; as virtudes, são eternas

Os prazeres imediatos e transitórios contrastam com as qualidades morais e hábitos virtuosos, que têm efeitos e valor duradouros.

Versão neutra

Os prazeres são efémeros; as virtudes perduram.

Faqs

  • Este provérbio é religioso?
    Não necessariamente; embora acompanhe tradições religiosas moralizantes, a ideia é ética e filosófica: distingue valores efémeros de qualidades duradouras.
  • Quando é apropriado usar este provérbio?
    Quando se quer sublinhar a importância de escolhas responsáveis e de caráter a longo prazo, por exemplo em educação, liderança ou decisões financeiras.
  • Serve para justificar sacrifícios pessoais?
    Pode ser usado para apoiar sacrifícios que visam bem maior ou integridade, mas não deve justificar danos desproporcionados ao bem‑estar físico ou mental; o equilíbrio importa.

Notas de uso

  • Usa‑se para enfatizar prioridades de longo prazo sobre gratificações instantâneas.
  • Aparece em contextos educacionais, éticos e aconselhamento de vida profissional e pessoal.
  • Não é uma regra absoluta; serve como norma orientadora quando se ponderam consequências futuras.
  • Convém evitar tom dogmático: o provérbio não invalida a importância de prazeres saudáveis e moderados para o bem‑estar.

Exemplos

  • Ao escolher entre estudar para o exame esta noite ou sair para uma festa, lembrou‑se: os prazeres passam; as virtudes, são eternas; acabou por estudar.
  • No conselho da empresa defenderam a transparência mesmo que custasse lucros imediatos — argumentaram que a reputação e a integridade perduram mais que ganhos rápidos.
  • Um pai explicou ao filho que pequenas satisfações momentâneas podem arruinar oportunidades futuras, incentivando hábitos responsáveis que se mantêm ao longo da vida.

Variações Sinónimos

  • Os prazeres são passageiros; as virtudes permanecem.
  • Prazeres passageiros, virtudes perpétuas.
  • O prazer é momentâneo; a virtude é duradoura.

Relacionados

  • Melhor pouco e bom do que muito e mau.
  • Quem semeia ventos, colhe tempestades (reflexão sobre consequências).
  • Honra e crédito valem mais do que ouro.

Contrapontos

  • Perspetiva hedonista: valoriza experiências prazerosas como fundamentais para uma vida boa.
  • Argumento utilitarista: pode ser justificável sacrificar virtudes tradicionais se o resultado aumentar o bem‑estar geral.
  • Abordagem do equilíbrio: defende conciliar prazeres saudáveis com desenvolvimento de virtudes, sem absolutismos.

Equivalentes

  • Inglês
    Pleasures are fleeting; virtues endure.
  • Espanhol
    Los placeres pasan; las virtudes son eternas.
  • Francês
    Les plaisirs passent, les vertus restent.
  • Latim (aproximação)
    Voluptates transeunt, virtutes manent.