Os problemas de um fazem a alegria de outro.
Provérbios Franceses
Situações em que a desgraça, perda ou dificuldade de alguém beneficia outra pessoa.
Versão neutra
O infortúnio de alguns pode beneficiar outros.
Faqs
- O que significa exatamente este provérbio?
Significa que a perda, problema ou infortúnio de uma pessoa ou grupo pode criar oportunidades ou benefícios para outra pessoa ou grupo. - Posso usar este provérbio em situações formais?
Sim, mas com cautela. Em contextos formais prefira versões neutras como «o infortúnio de alguns beneficia outros» e evite tom celebratório. - O provérbio implica que devemos aproveitar o infortúnio alheio?
Não; o provérbio descreve um fenómeno social ou económico. A sua utilização ética depende do contexto e dos valores de quem fala.
Notas de uso
- Descritivo: frequentemente usado para observar fatos económicos, competitivos ou sociais, não para os justificar.
- Registo: coloquial e corrente; pode soar crítico ou insensível se usado sem cuidado.
- Contexto: aplicável tanto a situações individuais (concorrência, negócios) como colectivas (crises que criam oportunidades para alguns).
- Evitar usar para celebrar o infortúnio alheio; é mais apropriado para análise ou crítica.
Exemplos
- Quando a pequena padaria fechou, a concorrente da rua ganhou muitos clientes — os problemas de um fizeram a alegria de outro.
- Com o corte de subsídios a certos sectores, outras empresas aproveitaram para aumentar preços; é um caso em que o problema de um fez a alegria de outro.
- Durante a crise, muitos investidores perderam dinheiro, mas alguns fundos lucraram com as oportunidades de compra — o infortúnio de uns trouxe ganho a outros.
Variações Sinónimos
- A desgraça de um é a sorte de outro
- O azar de um é a sorte de outro
- A desgraça alheia alegra alguns
Relacionados
- Há males que vêm por bem
- A desgraça de um é a sorte de outro
Contrapontos
- Celebrar o sofrimento alheio é eticamente problemático; o provérbio descreve um fenómeno, não o valida.
- Nem sempre se trata de ganho justo; por vezes é consequência de exploração, desregulação ou falhas sistémicas.
- Em crises generalizadas, o «ganho» de alguns pode ser temporário e acompanhado de custos sociais elevados.
Equivalentes
- Inglês
One man's misfortune is another man's gain. - Espanhol
La desgracia de uno es la ganancia de otro. - Francês
Le malheur des uns fait le bonheur des autres. - Alemão
Des einen Freud, des andern Leid.