Pai dele, alho; mãe, cebola. Como pode ele cheirar bem?

Provérbios Árabes - Pai dele, alho; mãe, cebola ... Pai dele, alho; mãe, cebola. Como pode ele cheirar bem?
Provérbios Árabes

Indica que os defeitos ou características dos progenitores tendem a manifestar‑se na descendência; sugere que é difícil alguém sair totalmente diferente da família.

Versão neutra

Se o pai é alho e a mãe é cebola, como é que o filho pode cheirar bem?

Faqs

  • Quando se usa este provérbio?
    Usa‑se para comentar que certos comportamentos, vícios ou características familiares aparecem também nos filhos; geralmente em conversas informais ao notar semelhanças entre gerações.
  • O provérbio é ofensivo?
    Pode ser percecionado como crítico ou pejorativo, sobretudo se aplicado directamente a alguém. É prudente evitar em contextos sensíveis.
  • É um argumento válido para explicar o comportamento de alguém?
    É uma observação cultural e não uma explicação científica. Comporta simplificações; factores sociais, educativos e individuais também têm grande peso.

Notas de uso

  • Usado de forma coloquial para justificar ou prever traços de carácter, comportamentos ou vícios numa pessoa a partir dos pais.
  • Tom frequentemente jocoso ou crítico; pode ser considerado pejorativo se aplicado directamente a alguém.
  • Não deve ser tomado como argumento científico: mistura observação social com metáforas culturais sobre hereditariedade e educação.
  • Mais comum em contextos informais; menos adequado em contextos profissionais ou académicos.

Exemplos

  • Quando o sobrinho começou a mentir, o tio comentou: «Pai dele, alho; mãe, cebola. Como pode ele cheirar bem?»
  • Apesar dos esforços da escola, alguns vizinhos diziam: «Com pais assim, é difícil — pai dele, alho; mãe, cebola.»
  • Ela tentava mudar de vida, mas alguns amigos reagiram com o provérbio, lembrando que muitos hábitos vêm de família.

Variações Sinónimos

  • Pai que é alho, filho que é alho
  • Tal pai, tal filho
  • De tal palo, tal astilla (variante popular em castelhano usada em Portugal)

Relacionados

  • Tal pai, tal filho
  • Árvore que nasce torta, nunca se endireita
  • De tal palo, tal astilla

Contrapontos

  • Ahereditariedade e ambiente influenciam, mas educação, escolhas pessoais e contexto social permitem mudança.
  • Existem muitos exemplos de pessoas que se distanciam dos comportamentos familiares através de educação ou esforço pessoal.
  • O provérbio simplifica causas complexas: traços de carácter não são determinadas apenas pelos pais.

Equivalentes

  • Inglês
    Like father, like son.
  • Espanhol
    De tal palo, tal astilla.
  • Francês
    Tel père, tel fils.

Provérbios