Palavras sem obras são tiros sem balas.
Afirma que palavras sem ações correspondentes são inúteis; promessas ou discursos perdem valor se não se concretizam em feitos.
Versão neutra
Palavras sem actos são promessas vazias.
Faqs
- O provérbio significa que as palavras não têm valor?
Não exactamente; significa que as palavras perdem credibilidade se não forem acompanhadas por ações concretas. A comunicação tem valor, mas é insuficiente por si só quando se pretende resultado. - Quando é apropriado usar este provérbio?
Quando se quer apontar a diferença entre promessas e resultados, por exemplo em debates sobre responsabilidade política, avaliações de liderança ou numa equipa de trabalho com falta de execução. - Há cuidados a ter ao empregá-lo?
Sim: a metáfora contém um elemento bélico; em contextos sensíveis é preferível usar versões neutras (ex.: «palavras sem actos são promessas vazias»).
Notas de uso
- Tom geral: crítico e pragmático — aponta a discrepância entre intenção e resultado.
- Registo: coloquial a popular; apropriado em contextos pessoais, profissionais e cívicos.
- Evitar em situações que exijam delicadeza literal, porque usa uma metáfora bélica.
- Útil para pedir responsabilidade ou cobrar resultados quando alguém faz muitas promessas.
- Não invalida o valor da comunicação: sublinha que comunicar deve ser acompanhado por feitos.
Exemplos
- Na reunião, ele falou muito sobre metas, mas não apresentou planos concretos — palavras sem obras são tiros sem balas.
- Os responsáveis políticos fizeram muitas declarações sobre o problema, mas sem medidas — prova de que, por vezes, são palavras sem obras.
- Se queres convencer a equipa, não te limites a dizer que vais mudar as coisas; demonstra com actos — caso contrário, serão só palavras sem obras.
Variações Sinónimos
- Promessas sem obras não valem nada.
- Falar é fácil, fazer é difícil.
- De palavras não se enche o saco.
- Obras são melhores que palavras.
- Ação vale mais do que discurso.
Relacionados
- Ações falam mais alto que palavras.
- Prometer não é entregar.
- Quem muito promete pouco cumpre.
Contrapontos
- Em situações de prevenção, alerta ou ensino, as palavras podem salvar vidas e evitar atos: a comunicação tem eficácia própria.
- Algumas mudanças exigem tempo e planeamento; palavras iniciais podem ser o primeiro passo antes das obras.
- Nem todas as promessas não cumpridas provêm de má-fé: falta de recursos ou imprevistos podem impedir a ação.
Equivalentes
- Inglês
Actions speak louder than words. - Espanhol
Obras son amores y no buenas razones. - Francês
Les actes valent mieux que les paroles. - Alemão
Taten sagen mehr als Worte. - Italiano
Le azioni parlano più delle parole.