Para caçar, calar.
Conselho para manter segredo ou discrição quando se persegue um objetivo, para não comprometer a sua concretização.
Versão neutra
Quando se persegue um objetivo, é prudente manter silêncio sobre as intenções.
Faqs
- O que significa exactamente este provérbio?
Significa que é muitas vezes mais seguro ou eficaz não revelar intenções ou planos enquanto se trabalha para os concretizar. - Quando devo usar este provérbio?
Use-o para aconselhar discrição em projectos, negociações ou acções onde a divulgação prematura possa prejudicar o sucesso; evite-o quando transparência ou cooperação forem necessárias. - É uma recomendação ética dizer às pessoas para ficarem caladas?
Nem sempre. O provérbio aconselha prudência, não silêncio obrigatório: é preciso avaliar o contexto ético, legal e relacional antes de omitir informação.
Notas de uso
- Usado figurativamente para aconselhar reserva sobre planos, estratégias ou intenções.
- Registo: informal e proverbial; adequado em conversas familiares ou em avisos prudentes entre colegas.
- Não implica automaticamente imoralidade; refere-se sobretudo a prudência táctica.
- Nem sempre se aplica: há contextos em que partilhar planos é necessário (colaboração, transparência legal).
- Estrutura curta e imperativa, podendo aparecer isolado ou como mote em discursos.
Exemplos
- Antes de apresentar a proposta no conselho, o gestor aconselhou a equipa: «Para caçar, calar» — evitámos assim que concorrentes soubessem do plano.
- Na caçada, o guia lembrava os amadores que, para não espantar a presa, deviam ficar em silêncio: para caçar, calar.
Variações Sinónimos
- Quem vai caçar, cala-se.
- Silêncio em caça.
- Em caça, silêncio.
- Quem quer pescar, não faz barulho.
- Silêncio é prudência.
Relacionados
- Silêncio é ouro
- Em boca fechada não entra mosca
- Quem cala consente (relacionado na ideia do silêncio ter consequências)
Contrapontos
- Partilhar planos pode ser necessário para obter apoio, parecer credível ou cumprir obrigações legais.
- Excesso de segredo pode minar a confiança em equipas e relações pessoais.
- Em contextos éticos ou de segurança pública, o silêncio pode ser impróprio ou até perigoso.
Equivalentes
- inglês
Loose lips sink ships / Silence is golden (contexto parecido: prudência em falar) - espanhol
En boca cerrada no entran moscas / Para cazar, calla (variação usada em espanhol)